"Стефани Лоуренс. Честь джентльмена " - читать интересную книгу автора

сдержать внезапного прилива чувств и как-то неожиданно возникшего ощущения
счастья. Похоже, дела ее были совсем плохи.
Тони, взмахнув рукой, указал наверх:
- Я был там с вашими братьями.
Спустившись по лестнице, он подошел ближе и остановился прямо напротив
Алисии, глядя ей в глаза лукавым и немного насмешливым взглядом, затем
наклонился к ней и, прежде чем она успела что-либо сообразить, нежно
поцеловал ее в губы нужное вами поговорить. - Оглядевшись вокруг, виконт
указал на гостиную первого этажа. - Мы можем пройти туда?
Алисия оглянулась, губы ее чуть задрожали.
- Да. Если только...
Неужели мальчишки проболтались и рассказали ему больше, чем следовало?
Алисия запаниковала и стала лихорадочно соображать, как ей быть дальше.
Включив все свои защитные рефлексы, она прошла на другой конец холла, едва
не задев столь неожиданно появившегося гостя. Как бы она ни относилась к
нему, ей не следует забывать, что живой виконт, если узнает правду, может
для нее самой и для всей ее семьи представлять не меньшую угрозу, чем
мертвый Раскин.
Открыв дверь. Тони подождал, пока она войдет, и, пройдя следом,
огляделся. Комната была обставлена довольно изящно. Первым, что бросилось
ему в глаза, были два высоких окна, выходившие на улицу. При этом он не
заметил ничего, что напоминало бы о ее семье - ни на каминной полке, ни на
столиках, стоявших между двумя шезлонгами и мягкими креслами.
Алисия остановилась посреди комнаты, пол которой был устлан пестрым
турецким ковром, и, сложив руки на груди, приподняв голову, посмотрела ему в
лицо.
- Слуг у вас вообще-то маловато, - каким-то странным голосом произнес
виконт.
Он не знал, что именно она ожидала от него услышать, но отреагировала
весьма неуверенно: она заморгала и нахмурилась. Если бы он сказал ей, что
ему доставляло огромное удовольствие постоянно сбивать ее с толку и
приводить в полное замешательство, она, конечно же, возмутилась бы; однако
такие моменты говорили ему о ее ранимости и чистоте, что не могло не
вызывать у него определенного удовлетворения.
- Слуг? - Алисия покачала головой. - Ну, у нас есть Дженкинс...
- Всего один слуга на такой большой дом и на такую большую семью?
Он подошел ближе, и она приподняла голову еще выше.
- Мы никогда не нуждались в большом числе слуг, потому что... Потому
что нам и этого вполне достаточно! Остановившись напротив нее, Тони
внимательно посмотрел ей в глаза.
- Смею заметить, я очень обеспокоен.
- Чем же?
- Например, тем, какой оборот принимает мое расследование, а также тем,
что кто-то распустил о вас слухи. Распустил именно о вас - то есть о той
самой вдове, которую Раскин шантажировал.
Немного поколебавшись, Алисия заметила:
- Мыс Адрианой всегда очень осторожны...
- Допустим, но этот дом слишком велик... а ведь у вас есть еще три
маленьких братика...
Сказанного было вполне достаточно для того, чтобы в ее глазах тревога