"Элизабет Лоуэлл. Нефритовый остров " - читать интересную книгу авторадействию этих полотен, как Лайэн.
Кайл почувствовал безумное, непреодолимое желание повалить ее на ковер и выяснить, есть ли в ее душе та же энергия экстаза, какая чувствуется в этих картинах. Нет, нельзя, это глупо... глупее не придумаешь, уговаривал он себя. В этот момент зазвонил телефон. Вернее, телефоны. Их в комнате было несколько. Лайэн вздрогнула, порывисто обернулась. Кайл взял трубку ближайшего аппарата. - Все в порядке? - услышал он голос Арчера. - Да. - Ты сбежал с этого аукциона так быстро, как будто страдаешь от недержания мочи. - Лайэн... стало... плохо. - Из-за нефритового костюма? - От этого кому угодно стало бы плохо. - И что она об этом сказала? - Ты же слышал фармеровскую лекцию. В то же мгновение Арчер сообразил, в чем дело. - Черт! Ты не один? - Точно. - Блэкли? - Ага. - Молодец. Кайл издал нечленораздельный звук. Лайэн стояла, отвернувшись к картинам, но всего в десяти футах от него. Наверняка слышит каждое его - Останешься на ночь? - Ты угадал наполовину. - Собираешься спать один? - Да. - Это плохо. - Не все такие умопомрачительные красавцы, как ты. - Ах-ах-ах! Так почему же ты вернулся домой? - Я решил, что ты прав насчет смокинга. Теперь он сидит намного лучше. Короткое молчание. - Ты так решил до или после того, как Фармер взорвал свою бомбу с нефритовым костюмом? - До того. Снова молчание. Наконец Арчер коротко присвистнул, сообразив, что это могло означать. Кайл еще до сенсации с костюмом пожалел о том, что он без оружия. Кайл, который терпеть не может носить с собой пистолет. - Нужна помощь? - Да нет, я надеюсь, и это ни к чему. Просто не люблю быть одетым хуже других. - Так в чем же дело? - Знаешь поговорку о том, что трое - это уже толпа? - Кто-то за тобой следит? - Ты снова угадал наполовину. - За Лайэн? - Да. |
|
|