"Дженнет Лавсмит. Золушка из Калифорнии " - читать интересную книгу авторакоторое, как он сказал, непременно разорится. - Девушка вспомнила Ритта и
его деловую хватку: как решительно он обрисовал проблемы, которые даже не приходили ей в голову! - Я рада, что смогла переговорить с ним. Спасибо тебе, Роберт, - искренне поблагодарила она. Роберт был ее лучшим другом, вроде старшего брата. Он жил по соседству, отважно дрался с мальчишками, обзывавшими ее "четырехглазиком". Водил на школьные дискотеки: других кавалеров у бедняжки не было. Получив диплом бакалавра в тот же самый год, когда она окончила школу, он тем же летом женился на девушке по имени Сузан и переехал в Нью-Йорк. Но молодые люди продолжали общаться, и два месяца назад, когда Роберт приехал в Мел-Велли утрясать какие-то формальности касательно продажи родительского дома, Патриция рассказала ему о своих задумках. Девушка очень обрадовалась, когда он перезвонил на прошлой неделе и сообщил, что вместе с боссом окажется в Стоктоне во вторник и, может быть, тот заинтересуется ее идеей... - Я понимаю, как ты разочарована. - Роберт сочувственно посмотрел на нее. - Мне ужасно жаль. - Не говори так! Ты спас меня от полного разорения. Я придумаю что-нибудь новенькое, получше, - заверила Патриция бодро. Даже Роберту незачем знать, в каком отчаянном положении она находится. Она быстро переменила тему и принялась расспрашивать друга о Хиллари, его матери. - По душе ли ей пришелся большой город? - Теперь, когда на свет появился долгожданный внучок, она не помнит себя от счастья. - Я по ней очень скучаю, - созналась Патриция, вспоминая счастливые ее собственные родители развлекались на вечеринках или в круизах. - Ведь именно она научила меня шить... - А уж мне-то как не хватает твоего отца, - отозвался Роберт. - Только он и приходил "поболеть" за меня на игры между сборными старших классов. Молодые люди увлеченно предавались воспоминаниям детства, пока машина не затормозила перед старинным особняком, где жила Патриция с матерью. - Передай привет Хиллари и Сузан и поцелуй от меня малыша, - наказала она, открывая дверь. - Счастливо тебе добраться. И еще раз спасибо, дорогой, Порою так полезно узнать, чего делать ни в коем случае не следует. Оказавшись дома, девушка заперла дверь и на мгновение прислонилась к ней. В висках стучало. Усталость, отчаяние, тревога навалились на плечи непосильным бременем. Она глубоко вздохнула, затем решительно выпрямилась и по-прежнему в одних чулках поднялась по широкой лестнице, стараясь ступать как можно тише, чтобы не потревожить мать. Ирен из дома почти не выходила, и в столь поздний час, как правило, спала. Но, оказавшись наверху, Патриция заметила под дверью полоску света и не на шутку испугалась. Что-нибудь случилось? Позабыв об усталости, она поспешила в спальню, надеясь, что у матери не приступ астмы. Переступив порог, Пат вздохнула с облегчением, Ирен мирно возлежала на подушках с закрытыми глазами. На коленях покоилась книга, тонкие пальцы удерживали нужную страницу. Фигура спящей дышала таким безмятежным спокойствием, что дочери не захотелось тревожить мать. Даже в слабом свете ночника мягкий овал лица и точеные, аристократические черты выглядели на удивление молодо, бледная прозрачная кожа казалась гладкой и нежной - ни |
|
|