"Говард Ф.Лавкрафт. Герберт Уэст - реаниматор" - читать интересную книгу автора

фонари были уже в ходу, однако надежностью уступали нынешним. Раскапывать
могилу оказалось делом тяжелым и грязным - впрочем, будь мы художниками, а
не учеными, возможно, мы бы сумели усмотреть в нашей работе нечто
завораживающее и поэтическое. Когда наши лопаты стукнулись о дерево, мы с
облегчением вздохнули. Вскоре из-под земли показался сосновый гроб. Уэст
спрыгнул вниз, снял крышку, вытащил труп и приподнял его. Я нагнулся над
ямой, выволок труп, и мы вдвоем принялись торопливо забрасывать могилу
землей, чтобы вернуть ей прежний вид. Нервы у нас были взвинчены до предела
- не последнюю роль в этом сыграло окоченевшее тело и бесстрастное лицо
нашей первой жертвы, - но мы сумели уничтожить все следы. Затем, упрятав наш
трофей в холщовый мешок, мы поспешили к дому старого Чапмана за Мидоу-хилл.
На импровизированном секционном столе при свете яркой ацетиленовой
лампы наш подопытный не слишком походил на привидение. Это был крепко сбитый
и явно не слишком впечатлительный юноша с простонародной внешностью: русыми
волосами, серыми глазами и грубыми чертами лица - сильное животное без
психологических изысков, жизненные процессы которого наверняка отличались
простотой и здоровьем. Теперь, с закрытыми глазами, он походил скорее на
спящего, чем на мертвого, хотя внимательный осмотр, проведенный Уэстом, не
оставил на этот счет никаких сомнений. Наконец-то нам удалось раздобыть то,
о чем мой друг всегда мечтал: идеального мертвеца, готового принять раствор,
специально приготовленный для человека в соответствии с самыми точными
расчетами и теориями. Мы страшно волновались. Не рассчитывая на полный
успех, мы опасались непредсказуемых последствий неполного оживления.
Особенно нас беспокоило состояние мозга и психики испытуемого: за время,
прошедшее с момента смерти, нежные клетки мозга могли пострадать. Я, со
своей стороны, еще не совсем избавился от традиционных представлений о так
называемой "душе" и чувствовал некоторый трепет при мысли о том, что вскоре,
быть может, услышу повествование о тайнах загробного мира. Что видел в
недоступных сферах этот мирно покоящийся юноша, что он расскажет нам,
вернувшись к жизни? - думал я. Но эти размышления не слишком отягощали меня,
ибо по большей части я разделял материализм своего друга, который держался
гораздо увереннее меня. Он хладнокровно ввел в вену трупа изрядное
количество заготовленной жидкости и крепко перебинтовал разрез.
Время тянулось мучительно медленно, однако Уэст не терял самообладания.
Он то и дело прикладывал стетоскоп к груди юноши и философски отмечал
отсутствие признаков жизни. Спустя три четверти часа он с огорчением
констатировал, что раствор не подействовал. Но прежде, чем расстаться с
нашим зловещим трофеем, мой друг решил до конца использовать
предоставившуюся возможность и испытать на трупе новый препарат. Еще днем мы
выкопали в подвале могилу, рассчитывая до рассвета предать тело земле - хоть
мы и запирали дверь на засов, но соблюдали все меры предосторожности, чтобы
никто не обнаружил наших богомерзких занятий. К тому же, на следующую ночь
труп уже не будет достаточно свежим. Поэтому, забрав единственную
ацетиленовую лампу в соседнюю комнату, мы оставили нашего безмолвного гостя
в темноте и спешно принялись готовить новый раствор, взвешивая и отмеряя
нужные ингредиенты почти с фанатичной тщательностью.
Затем случилось нечто совершено непредвиденное. Я что-то переливал из
одной пробирки в другую, а Уэст возился со спиртовкой, заменявшей газовую
горелку, как вдруг из соседней темной комнаты послышались душераздирающие
крики. Я не в силах описать эти адские звуки, от которых кровь стыла в