"Говард Ф.Лавкрафт. Хаос наступающий" - читать интересную книгу автора

Иногда мне казалось, что это не я куда-то падаю, а вся вселенная и самое
время проносятся мимо меня. Неожиданно терзавшая меня боль совсем исчезла, и
мне представилось, что источник пульсации, которую я по-прежнему чувствовал,
находится не внутри, а вне меня. Падение тоже прекратилось, уступив место
ощущению какой-то неловкой временной передышки; я прислушался: размеренные
удары, грохотавшие у меня в голове, теперь более всего напоминали шум
необозримого океана он словно успокаивался после немыслимого, титанического
шторма, продолжая, однако, сотрясать неведомый пустынный берег огромными
валами волн. Затем я открыл глаза.
Некоторое время я не мог как следует разглядеть помещение, в котором
находился, все было размыто, как на фотографии с дурным фокусом. Наконец, я
понял, что нахожусь в полном одиночестве посреди очень странной, прекрасно
убранной комнаты с огромным количеством больших и светлых окон. Что это
могло быть за место, я не имел ни малейшего представления; мысли мои
по-прежнему путались, но я различил разноцветные ковры и гобелены, изящно
отделанные столики, стулья; оттоманки, диваны, хрупкие вазы, расставленные
повсюду, а также изящные орнаменты на стенах очень странные, но в то же
время смутно напоминавшие что-то очень хорошо знакомое. Я все еще продолжал
осматриваться кругом, а мною уже начинали завладевать совсем иные ощущения и
мысли. Медленно, но неотвратимо, подавляя сознание и заглушая все иные
впечатления, наступал на меня дикий страх перед неизвестностью; он только
возрастал оттого, что невозможно было понять его причину, он таил в себе
какую-то угрозу, нет, не угрозу смерти, а чего-то иного, неизъяснимого,
невиданного, невыразимо более ужасного и отвратительного, чем смерть.
Я быстро понял, что источником моего страха и ужасным его символом было
не что иное, как это невыносимое биение: непрестанные удары отзывались в
утомленном мозгу со способной свести с ума силой. Они доносились откуда-то
извне снизу и вызывали в сознании чудовищные образы. Мне казалось, что некто
или нечто скрывается от меня за шелковыми занавесями, развешенными вдоль
стен, за стрельчатыми окнами с переплетами и что недоступность этого нечто
моему взору является великим для меня благом. Я заметил, что на окнах а их
было так много, что это как-то сбивало с толку есть ставни, и принялся
закрывать их все подряд, стараясь не смотреть наружу. На одном из столиков
лежали кремень и точило, с помощью которых я зажег свечи в стоявших у стен
канделябрах. Закрытые ставни и яркий блеск свечей создали ощущение
относительной безопасности и несколько успокоили меня, хотя я и не сумел
окончательно отгородиться от монотонных ударов прибоя. Теперь одновременно
со страхом я почувствовал ничуть не меньшее возбуждение: мне захотелось
непременно выяснить, откуда идет этот необыкновенный шум, хотя я все еще
ужасно боялся его. Я раздвинул портьеры у той стены, из-за которой, как мне
казалось, доносились монотонные удары, и увидал небольшую, богато
драпированную гобеленами галерею, в конце которой была видна резная дверь и
окно эркера. Меня очень тянуло подойти к этому окну, хотя, как ни странно,
не менее сильно мне хотелось вернуться назад. Преодолев мучительные
колебания, я все же приблизился к окну и увидал бескрайний океан и огромный
водоворот на горизонте. Несколько секунд я пристально вглядывался вдаль, и
тут-то эта невероятная картина обрушилась на меня со всей своей демонической
силой.
То, что я увидел, мне не случалось видеть прежде да и никому другому из
живущих, разве что в болезненном бреду или наркотическом опьянении. Здание,