"Говард Ф.Лавкрафт, Огэст Дерлет. Слуховое окно" - читать интересную книгу автора

3. Стекло из круглого окна в моем кабинете должно быть разбито. Его
нельзя просто вынуть и использовать для других целей, оно должно быть
разбито вдребезги.
Поверь, ты просто обязан выполнить мою последнюю волю, в противном
случае ты станешь виновником страшного бедствия, которое может обрушиться на
весь мир. Я не могу сейчас добавить ничего больше, это тема для другого
разговора, о чем я напишу тебе позже, если у меня еще будет время. Все дело
в том..."
Но здесь, вероятно, что-то отвлекло внимание кузена, и он отложил
письмо.
Что я должен был думать об этих странных инструкциях? Конечно, я
прекрасно понимал, что книги должны быть переданы в библиотеку университета,
поскольку они не представляли для меня никакого интереса. Но с какой стати я
должен уничтожать его бумаги? Почему нельзя их также передать в библиотеку?
А уж что касается оконного стекла, то я посчитал странное желание Уилбера
просто дорогостоящим капризом, поскольку придется вставлять новое стекло,
что потребует дополнительных расходов. Однако именно эта часть письма
возымела на меня совершенно неожиданный эффект: она страшно возбудила мое
любопытство, и мне нестерпимо захотелось более внимательно ознакомиться со
всеми его книгами и рукописями.
В тот же вечер я начал просматривать фолианты, стоящие на упомянутых в
письме полках. Интерес кузена к археологии и антропологии нашел свое
отражение в отборе книг, поскольку здесь была собрана литература, содержащая
сведения о культуре и обычаях народов, населявших когда-то Полинезию,
острова Пасхи, Монголию, а также об истории других древних цивилизаций. Были
здесь и книги о миграциях народов, сборники легенд и мифов примитивных
культур. Некоторые из книг, которые я должен был передать в библиотеку
Мискатонского университета, выглядели, как старинные манускрипты. На них не
было года издания, а внешний вид и рисунок шрифта свидетельствовали о том,
что они появились еще в средневековую эпоху.
Наиболее поздние издания, хотя ни одно из них не датировалось раньше
1850 года, попали в собрание кузена различными путями. Часть книг
принадлежала его отцу, Генри Эйкели, проживавшему в Вермонте, который потом
переслал их сыну; на некоторых стоял штамп Национальной библиотеки Парижа,
что позволяло предположить невероятное: Уилбер был способен похищать книги с
полок библиотек.
Здесь была литература на многих языках - немецком, французском,
итальянском, латыни и, конечно, английском. Имелись также и фотокопии
старинных рукописей. Должен признаться: эти книги несколько озадачили меня,
поскольку все они были посвящены, по крайней мере, те, что я просмотрел,
примитивным верованиям древних народов. Конечно, я нс могу с уверенностью
говорить о трудах на латыни, немецком и французском, я почти ничего не понял
и в книгах на древнеанглийском. Да у меня и не хватило бы терпения сидеть и
разбираться во всем этом, потому что подобная литература представляла
интерес только для узких специалистов.
Хотя, конечно, здесь было кое-что, что могло привлечь внимание и
простого смертного, ибо в древних легендах, мифах и верованиях проглядывала
старая, как мир, истина -извечная борьба между силами добра и зла.
По крайней мере, так я понимаю эту проблему. И какое имеет значение,
называются ли эти силы Бог и Дьявол, или древние боги и античные боги, добро