"Лев Лукьянов. Набат в Диньдоне." - читать интересную книгу автора

- Он еще спрашивает! - снова забушевал ресторатор.-Выставил на посмешище
всему городу! Прислал это чучело!..
Тут Сервантус так дернул полицейского, что у того фуражка съехала на лоб.
- Я буду жаловаться! - пискнул полицейский, стараясь вырваться из рук
ресторатора. Толстяк тряхнул его еще сильнее:
- Я тебе сейчас такую жалобу покажу!
Услышав это обещание, полицейский затрепыхался, как пойманная курица...
- Мир вам, дети мои! Что у вас здесь происходит?
Неожиданное появление священника несколько разрядило обстановку. Комиссар
отошел от окна, а ресторатор отпустил полицейского. Отец Кукаре быстро
вошел в участок, снял свой черный котелок и ловко бросил его на деревянный
барьер. Несмотря на ранний час, от него явственно попахивало вином.
- Уже? - разочарованно протянул Фьють.- Ну как же так, отец? Мы же вчера
договаривались...
- Сын мой,- внушительно произнес отец Кукаре.- Стоит ли говорить о рюмке
домашней наливки?
- Это - смотря какая рюмка...
Не ответив огорченному комиссару, священник уселся на скамью рядом с
аптекарем, подтянул сутану, закинул ногу на ногу и приготовился слушать.
- Так что у вас здесь случилось? Остывший Сервантус подтолкнул
Полицейского поближе к священнику.
- Представляете, святой отец.- объяснил он.-Утром чуть свет - я еще штанов
не успел надеть - является этот тип и говорит: "Следуйте за мной!"
- Я выполнял приказ господина комиссара,- жалобно сказал чин полиции.- А
господин Сервантус не стал слушать, а сразу стукнул меня по шее. По
инструкции я имел право применить оружие...
- Тогда святому отцу пришлось бы тебя отпевать! -вставил ресторатор.
- Вот видишь, сын мой, с тобой могло случиться большое несчастье! -
разъяснил священник полицейскому.- И мне задал бы лишнюю работу. Благодари
господа, что он не оставил тебя в трудную минуту...
- Ну кто мог подумать, что приход моего подчиненного обидит нашего
дорогого Сервантуса! - искренне огорчился комиссар. Все хорошо знали о
большом состоянии ресторатора, доставшемся ему в наследство от тетушки.
А в Диньдоне не было случая, чтобы полиция портила отношения с
состоятельными людьми.
Выпроводив полицейского за дверь, комиссар усадил Сервантуса и сказал:
- Друзья, я пригласил вас для очень важного разговора...


4

- Пришла пора всем нам вместе подумать! - торжественно начал комиссар. Он
возвышался над деревянным барьером, будто оратор над стойкой трибуны.- Вы,
дорогой Сервантус, являетесь славным представителем наших коммерческих
кругов, олицетворением здравого смысла и делового расчета. Вы, уважаемый
Моторолли, ведете за собой интеллигенцию города, несете в своих руках...
как бы это сказать... Вы несете тяжелую ношу разума и знаний. О вас, отец
Кукаре, я даже говорить не хочу. Все знают, какие основы добра и святой
веры вы вкладываете в души людей. Вы - мои друзья! И по-дружески я вам
сейчас раскрою одну служебную тайну...