"Эмили Лоринг. Мечты сбываются... [love]" - читать интересную книгу автора

Что со мной творится, подумала она и взяла бумажную салфетку, чтобы
вытереть слезы. Он грубит не нарочно - ему очень плохо. Это не первый
больной, которому я не нравлюсь. Отчего же я плачу?
Луиз приготовила кофе. Но ей не удалось его выпить, потому что, как
только вошла Эллен, зазвонил телефон.
- Ты готова? - спросил Дэвид.
- Да, конечно, - ответила Луиз, злясь на себя за то, что ее голос
продолжает дрожать. - Как твой больной?
- Его еще рано оперировать. Через две минуты жду тебя в машине.
Она положила трубку и сказала:
- Извини, Эллен, Дэвид освободился быстрее, чем я думала. Попьем кофе
в другой раз.
- Конечно. Хорошо повеселись, но не опаздывай на смену, - ответила
Эллен, улыбаясь ей.
Выходя из палаты, Луиз остановилась на секунду, чтобы посмотреть на
Уэста. Казалось, он опять заснул. Она вздохнула и поспешила к Дэвиду.
Как они и предполагали, их совместное появление на танцах в лучшем
отеле Уинбери произвело маленькую сенсацию. Это было расценено как
декларация о намерениях. Их теперь почти официально признали парой,
которая проводит свободное время вместе.
- Когда будешь выбирать подружку на свадьбу, не забудь обо мне! -
сказала одна из приятельниц, с которой Луиз встретилась позже в дамской
комнате.
Луиз скорчила гримасу.
- Джейн, не надо торопиться. Мы начали встречаться всего несколько
месяцев назад. И даже еще не думали о женитьбе.
- Могу поклясться, что кое-кто уже подумал! - хихикая заявила Джейн
Дорсет. - Я вижу, как Дэвид на тебя смотрит.
Луиз зарделась, и ее приятельница громко рассмеялась. Ох, хотела бы
Луиз не краснеть так легко! Возможно, Дэвиду это кажется прелестным и
очень женственным, но она вполне могла бы обойтись без этого...
Когда закончились танцы, Дэвид отвез ее в больницу.
- Ты довольна? - спросил он, заглушив на стоянке мотор.
Она утвердительно кивнула, ее глаза горели.
- Я прекрасно провела время. Спасибо, все было просто чудесно! Мне
так не хочется возвращаться на работу!
Конечно, после вкусной, хорошо зажаренной утки с яблоками,
шоколадного и апельсинового желе, шампанского, смеха и шуток с друзьями,
танцев с Дэвидом под музыку очень неплохого оркестра совсем не хотелось
переодеваться в униформу и приступать к шестичасовому дежурству.
- Мне тоже не хочется тебя отпускать. Если бы не твоя работа, мы
могли бы стать гораздо ближе друг другу, - мягко сказал Дэвид.
Черт возьми, она опять краснела, и Дэвид улыбнулся.
- Ты просто прелесть, - прошептал он, нежно поглаживая ее щеку, потом
его пальцы мягко наклонили ее голову назад.
Их губы встретились, и Луиз закрыла глаза. Странно, но она не могла
полностью отдаться этому поцелую. Дэвид был так страстен и нежен, но
что-то в ней самой мешало полностью разделить его чувства. Ее тело словно
само старалось отстраниться от него.
Спустя секунду Дэвид поднял голову и внимательно посмотрел ей в глаза.