"Ким Лоренс. Мисс скромница" - читать интересную книгу автора


Спасибо, мне не будет одиноко.

-

Не беспокойтесь, вам не придется защищать свою невинность. Я
никогда ни к чему не принуждал женщин. Хотя вы знаете, что я способен на это
и имею на это право. Кроме того, меня не привлекают женщины, одетые в такие
допотопные наряды. Где вы берете эту одежду? Я прикажу Сабре принести вам
другой наряд.

-

Она принесла мне одежду, но я предпочла надеть свою. И если уж мы
заговорили о вкусах, то мне не нравятся.,. - при взгляде на грудь Таира у
нее перехватило дыхание, - ...мужчины, которые меня похищают.

- Считайте это небольшим приключением. Отнеситесь к происходящему
философски, сосредоточьтесь на положительных моментах.

- А их разве много? Таир рассмеялся.

-

Когда еще вам представится возможность познакомиться с культурой
другой страны? - Он говорил с ней тихим, соблазняющим голосом.

-

Если я захочу что-то узнать о культуре другой страны, то прочту
книгу, сидя в удобном кресле.

- Есть нечто, что нельзя почерпнуть из книг. При этих словах их взгляды
встретились. Молли приказала себе образумиться и опустила

глаза. Ее щеки пылали. Кожа казалась настолько чувствительной, что
Молли ощущала прикосновение ресниц к щекам, когда потупила взгляд.

-

Вы явно не относитесь к тому типу людей, которые предпочитают
путешествовать в комфортных условиях.

-

Если вы забыли, я здесь не в качестве путешественника.

Таир не обратил внимания на резкость ее тона:

-