"Джеффри Лорд. Ричард Блейд, пэр Айдена ("Ричард Блейд: Зрелые годы" #1)" - читать интересную книгу автора

больно? Внезапно ярость захлестнула Блейда, пресекая все попытки вспомнить,
понять. Сейчас это казалось неважным; ненавистное лицо с клочковатой бородой
маячило перед ним, и там, на шее, под завесой рыжих волос была точка,
приковавшая его взгляд Он свирепо дернул ремень на правом запястье, смотал с
пальцев длинную полоску кожи - металлические бляшки густо усеивали ее - и
уронил на палубу Рыжий противник оскалил зубы в презрительной ухмылке.
"Смотри! Сдается! Рахи сдается!" - долетел потрясенный шепот.
Он ринулся вперед в стремительном прыжке, отработанном годами
тренировок и сотнями поединков, сжав пальцы и вскинув руку в едином слитном
движении, которое ни боль, ни растерянность, ни странное ощущение
чужеродного тела не могли вычеркнуть из памяти. Там, под челюстью, нервный
узел... один точный, рассчитанный удар - хватит вполсилы - и эта груда
рыжего мяса больше не будет смеяться над ним!
Ребро ладони опустилось на толстую шею, и рыжий покачнулся, выпучив
глаза и хватая ртом воздух. Блейд, ошеломленный, стоял перед ним,
разглядывая руки. Он сошел с ума или его конечности стали на пару дюймов
длиннее? Он же метил совсем не туда... в горло, в горло! Дьявольщина!
Рыжий сжал кулаки, набычился и шагнул вперед. Небо и море взорвались
перед глазами Ричарда Блейда.


* * *

Застонав, он поднял веки. Головная боль прошла, сменившись вязким
туманом, окутавшим сознание словно полупрозрачная газовая фата. Ричард Блейд
облизнул пересохшие губы, снова прикрыл глаза и приступил к ревизии.
Блейд, Дик Блейд... Да, это его имя. Блейд, кролик номер один
профессора Лейтона... Значит, его опять запихнули в проклятую машину! Так...
Куда же он попал на этот раз? Впрочем, неважно; все выяснится со временем.
Странно другое - он не помнил обстоятельств, предшествующих очередному
запуску. Ни кресла в стеклянной клетке, так похожего на электрический стул,
ни паутины разноцветных проводов, ни самого Лейтона, застывшего у красной
рукояти рубильника. Он не помнил, каким по счету являлось это путешествие.
Двадцатым? Тридцатым? Несомненно, их было много... Кат, Тарн, Сарма... Нет,
вначале - Альба! Потом... Брегга? Джедд? Дьявол! Нить воспоминаний
оборвалась.
Не надо спешить - такое уже было. Первые минуты все словно плавает в
тумане, пока новый мир, в который он попал, не перестроит окончательно его
разум. Правда, ему казалось, что лорд Лейтон уже давно справился с подобными
неприятностями. Кажется, в машину был встроен дополнительный контур? Или его
мозг подвергся изменениям? Он не мог вспомнить.
Тонкая рука легла на плечо Блейда; он ощутил исходивший от пальцев
аромат сушеных трав и чего-то еще, пахнувшего непривычно, но приятно.
- Рахи! Очнись! Что с тобой? - голос был негромок, тверд и явно
принадлежал мужчине. Блейд открыл глаза. Над ним склонились двое; их лица
озаряло пламя глиняного светильника, что мерно покачивался на цепочке у
потолка. Старик с бритым подбородком - это его рука пахла так странно - и
скуластый рыжеватый парень. Нос у скуластого был слегка свернут на бок,
пухлые губы приоткрыты.
- Гляди, бар Занкор, смотрит! - на лукавой физиономии скуластого