"Джеффри Лорд. Осень Ричарда Блейда ("Ричард Блейд" #8)" - читать интересную книгу автора

Бросив дубину, он выбрал подходящее дерево. Карабкаться по шершавому
стволу оказалось несложно, как и минувшей ночью, Блейд без особых трудов
достиг древесной кроны. Дальше подъем стал труднее, пришлось пробираться
среди жестких, отнюдь не стремившихся дать ему дорогу красноватых листьев.
Острые их края, казалось, способны резать, точно лезвия клинков. На коже
Блейда появилось несколько царапин. Ближе к вершине ствол стал совсем тонким
и гибким, приходилось выверять каждый шаг, каждое движение...
И все-таки настал момент, когда странник отодвинул рукой последнюю
закрывавшую обзор ветвь и осторожно выглянул наружу. От открывшегося
внезапно простора захватило дух, в лицо ударил свежий крепкий ветер,
заставляя его жмуриться.
Вокруг на десятки миль, насколько мог окинуть глаз, тянулось
однообразное, волнующееся под струями воздушных потоков море алой листвы.
Деревья примерно одинаковой высоты, ни холмов, ни рек или полей. Ни на
севере, ни на востоке, ни на западе...
И лишь когда Блейд повернулся лицом к югу, взорам его предстали
отдаленные сверкающие шпили, вздымавшиеся на сотни футов над красноватым
океаном листвы, на уровне которой сейчас он находился. Там, примерно в
двадцати-двадцати двух милях от него, располагался город. Там же виднелся и
разрыв в сплошном ковре древесных крон - русло не видимой сверху реки,
достаточно широкой, раз деревья не смогли сомкнуть ветви над ее берегами.
Все сомнения отпали - это не мир Азалты; идти же следовало на юг.
Блейд двинулся вниз. Ловко опускаясь на руках, он скользил среди
ветвей, точно невиданный золотистый зверь - смуглый, гибкий,
настороженный... Примерно на середине пути странник ощутил спиной
пристальный взгляд. Нехороший взгляд. Нечеловеческий и... плотоядный!
Если ты столкнулся с хищником, главное - не делать без нужды резких
движений. Он медленно обернулся, одновременно напрягая мышцы, точно тугие
пружины, и готовясь к прыжку.
Увиденная им тварь, казалось, сошла с полотен Босха. Вытянутая
крокодилья пасть, вся усаженная острейшими зубами в палец длиной, крошечные
красные глазки, короткая толстая шея, тело размером с тушу гризли, кривые
лапы с цепкими когтями, специально созданными для того, чтобы карабкаться по
стволам. Из приоткрытой пасти ощутимо несло гнилью. Как видно, зубная щетка
у этой твари уважением не пользовалась - мельком подумал Блейд за секунду то
того, как чудовище рванулось по толстой ветви вперед, к основному стволу,
возле которого замер странник.
Блейд подпрыгнул. Как ни рискован был подобный прием здесь, на высоте
доброй сотни футов над поверхностью земли, иного выхода у него не
оставалось. Эта тварь весила, наверное, не меньше шестисот фунтов, а
отблескивающая металлом чешуя, сплошным покровом облегавшая тело зверя, вряд
ли позволила бы задушить чудовище голыми руками.
Руки странника вцепились в ветвь у него над головой. Резким движением
Блейд подтянул ноги - и вовремя, потому что разогнавшаяся тварь со всего
размаху врезалась в ствол, загребая лапами воздух там, где только что стоял
человек. Для древесного медведя этот странный маневр предполагаемой добычи
оказался по меньшей мере неожиданным; зверь потерял равновесие и едва не
сорвался вниз, однако сумел удержаться, обхватив лапами ветвь и повиснув
вниз головой, точно земной ленивец. Тварь хрипло и яростно шипела,
дергалась, раскачивалась, однако сделать ничего не могла.