"Джулия Энн Лонг. Опасные удовольствия" - читать интересную книгу авторапо лестнице.
Он направил пистолет на дверь и на нее, но, поскольку был Колином Эверси и восхищение женщинами было для него как глоток свежего воздуха, он не мог не восхититься ее прямой спиной, пока она поднималась по ступенькам. Она все делала с необыкновенной грацией. Мэдлин со знанием дела втиснула спинку стула под ручку двери, а потом, к удивлению Колина, вставила в замок свой ключ. Она явно не была дилетантом в... в... Да в чем угодно. Кто эта женщина? Когда Мэдлин спускалась вниз, Колин не устоял перед соблазном и внимательно осмотрел пистолет. Симпатичная штучка, рукоятка из орехового дерева витиевато украшена перламутром и отделана латунью. Он проверил пороховую полку. Пистолет был заряжен. Колин с подозрением понюхал порох и отдал пистолет Мэдлин. - Заберите, мисс Гринуэй, здесь плохой порох, вы бы не смогли выстрелить. Мэдлин коротко взглянула на пистолет с таким видом, как будто это был домашний любимец, который зарычал на нее. Но она быстро справилась и осторожно взяла у Колина пистолет. Голова у нее шла кругом, она не могла говорить. - Кто вы, черт побери, мадам? - спросил Колин Эверси вне себя от ярости. - Мэдлин Гринуэй, - едва слышно пробормотала она. - Разве вы не слышали, как меня только что назвали. - Ей трудно было говорить. Кто же И тут осенило; она не знала, сможет ли отличить хороший порох от плохого. Она умна, стреляет без промаха, но, если Эверси прав... Ее обманули. Потому что она - женщина, не может отличить хороший порох от плохого, не заметила, что веревки та руках Колина Эверси были завязаны свободно и он сам мог освободиться. - Кто вы, мадам? И что все это значит? - Меня наняли спасти вас, мистер Эверси. И вот кто-то только что пытался меня убить. Все это очевидно. - Ее ответы были краткими и сухими. Больше всего ей хотелось, чтобы он замолчал. Сейчас она должна идти, потому что ей надо поговорить с мистером Крокером. - Очевидно? Кто вас нанял? Моя семья? - В его голосе прозвучали недоумение и гнев. - Понятия не имею, кто меня нанял, мистер Эверси. Все дела ведет мой агент. - Дела? - Да. Это мистер Крокер, - нетерпеливо пояснила Мэдлия. - Крокер? - Теперь в голосе Колина Эверси звучало недоверие. У Мэдлин на это не было ни терпения, ни времени. - Мистер Эверси, жаль, что нашу встречу нельзя назвать приятной. А теперь мне надо немедленно уйти. Если позволите... - Кто просил Крокера вас нанять? Вы сказали, что это сделала не моя семья? - О вашей семье мне не говорили, - ответила Мэдлин. Она не обязана |
|
|