"Мэри Лондон. Убийство в масонской ложе ("Дознание сэра Малькольма Айвори" #2) " - читать интересную книгу автора

- Господин Дин, отец у меня был антикваром. И человеком чести, притом
настолько, что не позволял себе обманывать клиентов ни в единой, даже самой
ничтожной мелочи, умаляющей цену предлагаемой на продажу вещи, особенно если
покупатель был неискушенным. Здесь же в роли неискушенного выступаю я, а вы
пытаетесь меня обвести вокруг пальца, утаив не какую-нибудь мелочь, а важные
показания. Что же произошло на самом деле? Вы сговорились молчать. Но вы
совершили большую ошибку. Отныне, что бы вы ни делали, что бы ни говорили, я
буду вас подозревать, и вполне оправданно.
Тут за дверью послышался тихий шум, и вслед за тем она сразу же
открылась. Старший инспектор, ворвавшись в зал точно безумный, поспешил
прямо к сэру Малькольму и, задыхаясь, прошептал:
- Сэр, какой ужас! Там, в кабинете... нет, я туда больше ни ногой! У
них там в кромешной тьме спрятан скелет!

Глава 5

Сэр Малькольм проследовал за старшим инспектором в притвор ложи. Как
только дверь за ними закрылась, он, не удержавшись, рассмеялся. Форбс, не
понимая, в чем дело, воскликнул:
- Сэр, разве вы не поняли? Там, в комнатенке, скелет!
- Дорогой Дуглас, простите ради бога. Видите ли, этот кабинет
называется у масонов комнатой для размышлений. Там они запирают кандидата.
Оставляют его на часок-другой наедине с черепом или скелетом, чтобы он как
следует поразмыслил о высшем смысле бытия.
Старший инспектор так и ахнул.
- Это правда? Но ведь скелет-то настоящий... Ну и обычаи у них, хуже не
придумаешь!
- Идемте! Сейчас поглядим, что там такое.
Они вошли в кабинет. Помещение едва освещалось красной лампочкой, и
скелета даже не было видно - о том, что он все-таки есть, оставалось лишь
догадываться. Форбс включил карманный фонарик. На одной стене они прочли
надпись: "Коли тебя привело сюда любопытство, входи!" А на другой, рядом с
песочными часами, виднелось только одно слово "купорос". На полу друзья
разглядели какой-то темный комок. Сэр Малькольм подобрал его и поднес к
лампе. Это был изодранный в клочья, почерневший передник с синей перевязью.
- А вот и масонские принадлежности Ливингстона, - проговорил
благородный сыщик. - Я так и думал.
Когда они вернулись в ложу, присутствующие все, как один, отвели глаза
в сторону. Сэр Малькольм положил находку на плато Досточтимого и во
всеуслышание спросил:
- Может, теперь вы все объясните?
Уинстон Дин, точно нашкодивший мальчишка, поднял на сэра Айвори
испуганные глаза:
- Как глупо все вышло, - только и вымолвил он.
- Подробнее?
- Ну что ж... Как вам объяснить? Произошел несчастный случай, только
какой именно, мы не поняли.
- Расскажите хотя бы то, что вы видели.
- О, все было так, как мы и говорили. Брат Джон перевоплотился в
Хирама. А Вогэм, Бронсон и Келли - в трех подмастерьев, решивших погубить