"Джек Лондон. Нам-Бок - лжец." - читать интересную книгу автора

Рыбачья шапка на коротко остриженной голове, грубые бумажные штаны и
тяжелые сапоги дополняли его наряд.
Несмотря на все это, он был удивительным явлением для рыбаков с
дельты великого Юкона: всю жизнь перед глазами у них было Берингово море,
и они видели только двух белых - переписчика населения и заблудившегося
католического священника. Они были народ бедный - ни золота в их земле не
было, ни ценных мехов на продажу, поэтому белые и близко не подходили к их
берегу. К тому же в этой стороне моря тысячелетиями скоплялись наносы
горных пород Аляски, так что корабли садились на мель, даже еще не увидев
земли. Вследствие этого болотистое побережье с глубокими заливами и
множеством затопляемых островков никогда не посещалось большими кораблями
белых людей, и рыбачье племя не имело понятия об их существовании.
Кугах-Резчик внезапно побежал, зацепился за собственную дубинку и
упал.
- Нам-Бок! - закричал он отчаянно, стараясь подняться. - Нам-Бок,
унесенный морем, вернулся!
Мужчины и женщины попятились, ребятишки обратились в бегство,
прошмыгнув между ног взрослых. Один Опи-Куон, как и подобает старшине
селения, проявил храбрость. Он вышел вперед и долго и внимательно
разглядывал пришельца.
- Это в самом деле Нам-Бок, - сказал он наконец, и женщины, поняв по
его голосу, что сомнений больше нет, завыли от суеверного ужаса и
отступили еще дальше.
Губы пришельца нерешительно раскрылись, и смуглый кадык задвигался,
словно силясь вытолкнуть застревавшие слова.
- Ля-ля, это Нам-Бок! - бормотала Баск-Ва-Ван, заглядывая ему в лицо.
- Я всегда говорила, что Нам-Бок вернется.
- Да, Нам-Бок вернулся.
На этот раз говорил сам Нам-Бок; он перешагнул через борт и стоял
одной ногой на суше, другой - на байдарке. Опять его горло напряглось, и
видно было, что он с трудом подыскивает забытые слова. И когда он их
наконец выговорил, они были странны на слух, и гортанные звуки
сопровождались каким-то причмокиванием.
- Привет, о братья, - сказал он, - братья тех лет, когда я жил среди
вас и попутный ветер еще не унес меня в море.
Он ступил на песок другой ногой, но Опи-Куон замахал на него руками.
- Ты умер, Нам-Бок, - сказал он.
Нам-Бок рассмеялся.
- Взгляни, какой я толстый.
- Мертвые не бывают толстыми, - согласился Опи-Куон. - Ты хорошо
упитан, но это странно. Еще ни один человек, ушедший с береговым ветром,
не возвращался по пятам лет.
- Я возвратился, - просто ответил Нам-Бок.
- Тогда, быть может, ты тень. Проходящая тень Нам-Бока, который был.
Тени возвращаются.
- Я голоден. Тени не едят.
Но Опи-Куон был смущен и в мучительном сомнении провел рукой по лбу.
Нам-Бок тоже был смущен; он обводил глазами лица стоявших перед ним
рыбаков и не видел в них привета. Мужчины и женщины шепотом
переговаривались между собой. Дети робко жались за спины старших, а