"Джек Лондон. Только кулаки (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

вас, как только узнал, что вы меня обкрадываете.
Капитан Детмар вздрогнул от удивления, хотел было перебить Дункана,
но раздумал.
- Конопачение палубы, бронзовые рулевые петли*, переборка мотора, гик
для спинакера**, новые шлюпбалки*** и починка шлюпки - вы подписали счета
верфи на четыре тысячи сто двадцать два франка. По существующим расценкам
счет не должен был превысить две тысячи пятьсот франков.
_______________
* Р у л е в ы е  п е т л и - петли, на которых, подобно двери,
укреплен за кормой судна и поворачивается руль.
** С п и н а к е р - большой треугольный парус, поднимаемый на
носу судов с косым парусным вооружением при попутных ветрах - Г и к 
д л я с п и н а к е р а  (спинакер-гик) - горизонтальный брус, один
конец которого упирается в нижнюю часть мачты, а другой оттягивает в
сторону один из нижних углов спинакера для того, чтобы он был
расположен поперек направления ветра.
*** Ш л ю п б а л к и - вертикальные, изогнутые в верхней части
металлические поворотные балки, служащие для подвешивания к ним
шлюпок, а также спуска их за борт и подъема на судно.

- Если вы верите этим береговым акулам, а не мне... - хриплым голосом
начал Детмар.
- Не утруждайте себя дальнейшей ложью, - холодно продолжал Дункан. -
Я проверил это сам. Я привел Флобена к самому губернатору, и старый
мошенник признался, что приписал к счету тысячу шестьсот франков. Он
сказал, что вы заставили его. Вы получили тысячу двести, а ему досталось
четыреста и работа. Не перебивайте. У меня внизу есть его письменное
показание. Вот тогда я бы и отправил вас на берег, если бы не ваше
сомнительное прошлое. Вы должны были использовать этот единственный шанс
либо окончательно опуститься. Этот шанс я вам дал. Что вы теперь скажете?
- Что вы узнали от губернатора? - свирепо рявкнул Детмар.
- Какого губернатора?
- Калифорнии. Соврал он вам, как и все остальные?
- Я вам скажу. Он сообщил, что вы были осуждены на основании
косвенных улик, что поэтому вы получили пожизненное заключение вместо
веревки на шею; что вы все время упорно настаивали на своей невиновности;
что вы блудный сын мэрилендских Детмаров; что они пустили в ход все
средства для того, чтобы вас помиловали; что ваше поведение в тюрьме было
самым примерным; что он был прокурором во время суда над вами; что после
того, как вы отбыли семь лет заключения, он уступил настоятельным просьбам
ваших родственников и помиловал вас и что у него самого нет твердой
уверенности, что Максуина убили вы.
Наступило молчание, во время которого Дункан продолжал внимательно
рассматривать нарастающую тучу; лицо капитана Детмара задергалось еще
сильнее.
- А губернатор ошибся, - объявил он с коротким смешком. - Максуина
убил я. Той ночью я напоил вахтенного. Я избил Максуина до смерти на его
койке. Я убил его тем самым железным нагелем*, о котором говорилось на
суде. Он и не шелохнулся. Я превратил его в студень. Желаете подробности?
_______________