"Олаф Бьорн Локнит. Сокровища Тарантии ("Конан") " - читать интересную книгу автора

невзначай заметил:
- Исключительно древняя вещь. Первый век, самое позднее - третий.
- Что? - поперхнулся бар-Мираэли. - Как ты сказал, почтенный?
- Ей около тысячи лет, возможно - побольше, - повторил я. - Не думал,
что подобные драгоценности еще встречаются.
- Ты... Ты уверен? - в глазах шемита появилось неопределенно-жадное
выражение. - Неужели правда?
Я щелкнул пальцами, пробубнил простенькое заклинание и над стойкой
образовалось облачко розовых искр. Бар-Мираэли отшатнулся.
- Правда, - снисходительно кивнул я, убирая свечение, которое на самом
деле было всего лишь красивым магическим фокусом без всякого другого смысла.
На шемита, однако, впечатление произвело. - Я прочел заклятие, определяющее
возраст изделия... Первый век, эпоха основания Аквилонии. Делали гномы.
Повернувшись к Темвику, я с деланным интересом вопросил:
- Любезнейший, а откуда у тебя такая замечательная вещь? Это настоящая
редкость!
Темвик сыграл замечательно. Еще одно полезное умение варваров -
безмерное хвастовство. Он выложил заученную легенду - насквозь лживую, но
убедительно звучавшую. Тут присутствовал и "дядюшка Сигурд", и дядюшкин
корабль, на котором тот пристал к отдаленному острову, и случайная находка
нескольких драгоценностей на означенном острове. Приплеталась сага о
Нифлунгах, который якобы погибли в тех места, и так далее, и тому подобное.
Бар-Мираэли внимательно слушал, то и дело кидая на меня быстрые взгляды.
- Смешно другое, - я сочувственно покивал. Доверительно сообщил
шемиту: - Этот варвар говорит правду, я проверил заклинанием... Приукрасил,
конечно. Неужели легенда о народе Нифлунгов истинна? Молодой человек, а ваш
дядюшка на острове ничего больше не искал? Вдруг вы нашли бы все сокровища
древнего народа?
- Нужно больно! - с варварской презрительностью бросил Темвик. - Мы -
китобои, китовый промысел. Зачем нам какие-то побрякушки? И эту надо бы
продать - новые сети покупать потребно.
Я подумал, что сетями китов не ловят, но бар-Мираэли внимания на эту
оговорку не обратил. Кажется, шемит вовсю заглатывал крючок.
- Так берешь вещицу или как? - грозно нахмурился Темвик, переводя
взгляд на ростовщика. - А то я к другому пойду. Много вас тут, кровососов,
развелось, любой вдвое больше твоего заплатит...
- Беру-беру, - несолидно засуетился бар-Мира эли, открывая
металлический сундук с деньгами. - А... А где ты остановился в Тарантии?
Может быть некоторые мои друзья, очень уважаемые люди, захотят порасспросить
о том острове?.. Это так интересно...
- Где надо - там и остановился, - отрубил Темвик. Сгреб выложенные на
стол мешочки с золотом, хозяйственно сунул за пазуху закладной пергамент и
насвистывая пошел к двери. Не попрощался. Варвар он и есть варвар.
Бар-Мираэли крикнул вслед: "Обязательно заходите еще!"
Дверь хлопнула.
- Удивительное везение, - вздохнул ростовщик, сжимая в руке сверкающую
золотом и камнями чернильницу. - И почему удача вечно достается дикарям, а
не приличным людям, с образованием и положением в обществе? Только
подумайте - какие-то вонючие рыбаки-нордлинги нашли древний клад...
- Очень справедливо, - сочувственно поддакнул я. - А если там на самом