"Олаф Бьорн Локнит. Камень желаний ("Конан") " - читать интересную книгу автора

развлечения, а если и случилась такая неприятность, то вы можете запросто
пожаловаться либо начальнику стражи квартала, либо его "хозяину" - старшине
сообщества "ночных цирюльников", каковой имеет власти даже поболее, чем
назначенный наместником Шадизара прецептор квартала Бейдаль. По крайней мере
"хозяин" мгновенно найдет вашего обидчика и примерно его накажет безо всяких
проволочек и составления необходимых бумаг (обязательное наличие коих во
время судебного дознания строжайше предписано господином наместником).
Итак, дом (а, вернее, поместье), находился возле самых городских стен.
Эти кварталы города отличались большими и тщательно оберегаемыми садами,
кипарисовой рощей, виллами богатых торговцев и огромным количеством
искусственных ручейков - в Шадизаре воды мало, центральная часть города
пропылена и выжжена безжалостным полуденным солнцем, а тут выкопаны
глубочайшие артезианские колодцы. Грустные ослики под присмотром рабов
крутят деревянные вороты, дабы при помощи хитроумных механизмов влага из
водоносных пластов поднималась на поверхность и попадала в специальные
желобки, по которым она растекается в сады богачей... Певчие птички,
павлины, по веткам деревьев прыгают прирученные обезьянки, у ворот усадеб
можно заметить вооруженных людей - личная охрана хозяев... Словом, идиллия.
Но в таком случае встает вопрос: почему в доме, принадлежащем
известному волшебнику Герату Айбенилю находятся двое подозрительных гостей,
каковых по неписаным законам Бейдаля следовало бы выставить с улиц квартала
со скандалом и руганью? Выставить туда, где им самое место: в отвратительные
трущобы Нарикано, где означенная парочка и проживает!
Впрочем, достопочтенный месьор Герат имеет полное право принимать у
себя в поместье кого пожелает. Если волшебнику нравится общаться с
отбросами - пожалуйста! Шадизар - свободный город и никакие законы не
говорят о том, что волшебник не может переговорить с двумя проходимцами по
интересующему его вопросу.
Самому Герату, восседавшему во главе роскошного овального стола
эбенового дерева, едва исполнилось тридцать лет. Скажем прямо: для
волшебника возраст малопочтенный. Худощавый, очень загорелый, со щеточкой
черных усов над верхней губой. Одет в пышную атласную хламиду цвета снега с
непременной золотой вышивкой на груди в виде солнечного диска - символ
Белого Конклава магии Света.
Перед Гератом на столе громоздятся серебряные кувшины с лучшими винами
и блюда с изысканными яствами, на стенах зала для приема гостей красуются
пушистые ковры, в свою очередь украшаемые коллекциями редкого оружия и
магических артефактов...
А вот по правую руку от молодого волшебника восседают два оборвыша.
Первый, невысокий, смуглый и худенький ведет разговор. Второй - парень лет
двадцати по виду (на самом деле ему едва исполнилось шестнадцать) -
предпочитает помалкивать и слушать. Он вымахал аж до четырех локтей и двух с
половиной ладоней от пяток до макушки, носит чуть испачканную сажей
сероватую рубаху с обрезанными рукавами (в Шадизаре, если кто не помнит,
летом очень жарко) и холщовые штаны, заправленные в мягкие бежевые сапоги;
буйные черные волосы схватывает на лбу кожаным ремешком, а широкий пояс
украсил скромным кинжалом.
В квартале Нарикано имена этих двух молодых месьоров хорошо известны -
Ши Шелам из Шадизара и Конан Канах из Киммерии. Живут они в таверне "Уютная
Нора" и подвизаются в шайке некоего Аластора Кайлиени, знаменитого