"Надежда Лохвицкая. Юмористические произведения" - читать интересную книгу автора

чудеса искусства от этого не делаются хуже.
Дззз...
И вот второй образец дивного творчества неизвестных рук - досточтимая
всеми Венера Милосская. Причислившая свою красоту к лику богов, она, тем не
менее, обнаруживает стыдливость (так я же говорил... Зачем поправлять! Нужно
прямо снять и отложить в сторону. Нельзя же свинью, когда я говорю о другой
катушке!), что показывает скромность, присущую древним грекам даже на самых
высоких ступенях общественной лестни... (а вы таки свое! Это прямо какой-то
крест на моей жизни!) лестницы. А вот еще одно мгновение... от этой группы
неизвестного резца мы перекидываемся в необъятную степь нашего великого и
грозного оте... (если вы хотите показывать свою свинью двенадцать раз
подряд, то лучше сделать антракт, потому что публика может потребовать
деньги обратно. Каждый заплатил и имеет право потребовать. Я вам говорю,
лучше погасите лампу. Что? Господин директор разберет - кто!). А теперь,
милостивые государи и милостивые государыни, сделаем перерыв на десять
минут, после которого снова пустимся в наши далекие странствования по белу
свету, которые так развивают умственные способности и душевные свойства
нашей натуры, несмотря на то, что мы свершаем их, сидя на комфортабельных
стульях. (Болван! Вы, вы болван!) Итак, до свидания на острове Целебесе
среди местных нравов и поражающей обстановки.


КУРОРТ

Сезон умирает.
Разъезжаются дачники, закрываются ванны и купальни.
В кургаузе разговоры о железной дороге, о пароходах, о скором отъезде.
Дамы ходят по магазинам, покупают сувениры: деревянные раскрашенные
вазочки, финские ножи и передники.
- Сколько стоит "митя макса"? - спрашивает дама у курносого, с белыми
глазами, лавочника.
- Кольме марка, - отвечает тот.
- Кольме... гм... кольме это сколько? - спрашивает дама у спутницы.
- Три... кажется, три.
- А на наши деньги сколько?
- Три помножить на тридцать семь... гм... трижды три - девять, да
трижды семь... не множится...
- Утомительная жизнь в Финляндии, - жалуется первая. - Целые дни только
ходишь да переводишь с марки на рубль, да с метра на аршин, да с километра
на версту, да с килограмма на пуд. Голова кругом идет. Все лето мучилась, а
спроси, так и теперь не знаю, сколько в килограмме аршин, то бишь марок.
Тяжелее всех чувствует увядание жизни молодой помощник аптекаря.
Каждый четверг танцевал он в курзале бешеные венгерки с молодыми
ревматичками, бравшими грязевые ванны.
Каждое утро бегал он на пристань и покупал себе свежий цветок в
петличку.
Цветы привозили окрестные рыбаки прямо на лодках, вместе с рыбой, и эти
дары природы во время пути любезно обменивались ароматами. Поэтому в
ресторане кургауза часто подавалась щука, отдающая левкоем, а розовая
гвоздика на груди аптекаря благоухала салакой.