"Кимберли Логан. Поцелуй во мраке " - читать интересную книгу автораколеней виконтессы.
Глаза Дейрдре сделались влажными. Этот мальчик был таким очаровательным и заслуживал лучшей доли, чем та, что ему выпала. Все эти дети были достойны большего. Она окинула взглядом комнату. Шайка мальчишек облюбовала себе одну из множества халуп, так часто встречающихся в трущобах Лондона. Обшарпанные стены, свисающие собачьими языками обрывки обоев, потрескавшийся, с видимыми следами плесени потолок, убогая мебель. Из окон доносились пьяные крики уличных торговцев и обитателей притонов. Дети не должны находиться среди этой ужасающей нищеты, с горечью подумала виконтесса. Но разве жизнь всегда бывает такой, какой ей следует быть? - Что-нибудь не так, миледи? Вопрос Питера прервал размышления Дейрдре. - Все хорошо, просто я думала, что могла бы еще сделать для вас. - Вы и так помогаете нам гораздо больше, чем кто бы то ни было. - Он кивнул в сторону стола, на котором лежало несколько упаковок с едой. - Благодаря вам мы будем сыты всю следующую неделю, а по ночам нас будут греть ваши шерстяные одеяла. - Значит, мальчики могут неделю не работать? Питер грустно усмехнулся: - Пока мы сыты и обогреты, никто не станет опустошать карманы лондонцев. Но я не могу поручиться за мальчишек Барнаби Флинта. Дейрдре похолодела. - Барнаби Флинт? - прошептала она. Внезапный спазм сжал ее горло. Ее Ты уверен в этом? - Да. Я сам видел его. - Питер с любопытством взглянул на виконтессу. - На прошлой неделе двое его людей пытались ограбить Дейви. Хотели забрать весь его дневной заработок, но мы успели поймать этих парней и надавать им как следует. Барнаби Флинт! Это имя вспыхнуло в голове Дейрдре, словно молния, и тревожные мысли закружились вихрем. Виконтесса так старалась забыть тот день, который вселил в нее ужас и хранился в ее памяти все эти долгие восемь лет. Стараясь не показать своего испуга, Дейрдре положила руку на плечо Питера: - Пожалуйста, и ты, и мальчики будьте осторожны. Барнаби Флинт - опасный человек. - Я знаю, миледи. Мне хорошо известно все о его банде, но мы не станем стоять в стороне и спокойно смотреть, как у нас пытаются отобрать кусок хлеба. Именно этого виконтесса и боялась. Конечно, Питер - блльшой, крепкий и очень умный мальчик, но Барнаби Флинт - взрослый мужчина. Человек, который не остановится ни перед чем. Его методы тоже хорошо известны - обман, подлог, мошенничество и даже убийство. Дейрдре с ужасом представила себе, что Питер может ввязаться в борьбу с Барнаби Флинтом, могущественным главарем опасной банды. - Нет, Питер, послушай, - снова заговорила виконтесса, - ты не должен вставать у него на пути. И предупреди мальчиков, чтобы они держались от него |
|
|