"Юрий Логвин. Танцi шайтана" - читать интересную книгу авторая тебе!...
Але Прошка вже схилився до Марьванни, притисся до не носом i витяг своми з пащi липовий чiп до баклажки. Встромив баклажку й у зуби i наказав: - Ну, матушка! Оп! I Марьванна, затиснувши зубами горло, пiдняла морду вгору i почала смоктати око-ви-ту. Аж булькало! - Гей!... Ану досить!!! - Заволав пiдпилий слуга. Всi зареготали, загукали i знов затупотiли ногами. Ведмедиця вiд того опустила морду з баклагою i затупцювала, як i перше. - Во, во! Добри людi! Смотрiт, что биват с похмл'я! Я прошу пть, а она пляшт! Прошка забрав у Марьванни баклагу, ще ковтнув, закоркував i вiддав пахолковi. Знов наказав Марьваннi заспiвати. Вона й заревiла, метеляючи волохатою мордою. Аж со-баки на той ведмежий спiв оскаженiло забрехали. Пiсля цього "спiву" до юрби приднались i ярмарковi стражники i ляхи-шляхтичi у чер-во-них кунтушах зацвiли на ганку корчми i спостерiгали за ведмежою забавою. Пiд калатання бубна Марьванна бiгала на ланцюгу по колу, а "коза", клацаючи де-ре-в'я-ною щелепою, буцала здоровенну ведмедицю. Ще Прошка загадала Марьваннi показати, як хлопчаки крадуть горох, як вони повзуть пла-зом до кущiв. I як кума млинцi смажила та руку попекла i як бiдкалася, поки до не не при-йшли крутiлi. I тодi вона ожила i весело з ними танцювала. вискливим бабським голосом виспiвував: Да напекла кума блiнов, Да прiгласiла блядунов. "шт, шт, блядуни Моi гарячi блiни! Юрба збiльшилась i ледь не завалила торговцевi стiл i санчата з оселедцями. Той пiдняв гвалт. - Да ч ти орьош, жидовiн? Пока я тут iгри iграю, ти да вон полбочкi сельдей продал i трi шапкi! Аль я вру?... Всi знов зареготали. Бо й справдi, у торгiвця дiло пiшло, а Прошка все це наче спиною зауважив. Бо i жодного разу не подивився на рудого. Прошка дав знак ведмедицi, непомiтно смикнувши два рази за хутро на волi. Тварина пiднялась на повен зрiст, згребла з Прошки його повстяний ковпак i пiшла по колу, та далеко не вiдступаючи, бо ланцюг стримував. Люди були радi забавi i кидали в ковпак хто монетку, хто яйце, хто бублик, хто яблуко, хто пирiжок, хто що, а хтось i маленьку тараню запхав... Понакладали у ковпак iз верхом, що почало i на снiг сипатись. "Коза", не чекаючи зна-ку вiд поводиря, кинулась пiднiмати розгублене Марьванною. Пiд схвальнi вигуки юрби розкланялись i пiшли далi. До друго корчми. Що стояла нiби на сторожi тих ворiт, якi виводили на степову дорогу. Неподалiк вiд друго корчми, в закутку мiж зрубом стайнi i пакiллям тину лежала здо-ро-венна заснiжена колода. Чи тут росла ця велика тополя, чи притягли сюди на сiдало для му-зик. Прошка, повернувшись спиною до колоди, випростав руки з петель i |
|
|