"Леандра Логан. Держи жениха" - читать интересную книгу автораобижала малышку Бри?
- Ты думаешь, наши шансы невелики? Он сложил пальцы в "ноль". - Бублик. Ну, да нет худа без добра, - бодро закончил он. - О чем ты? - удивилась Элен. - У моей любимой близняшки, наконец роман. Лучше пары, чем ты и Гарри, не придумаешь. Элен вздохнула, чувствуя, как по телу разливается приятное тепло. Из всех на свете мужчин Гарри меньше всего подходил бы ей сейчас для романа. Но никакой другой ей не нужен. Глава пятая Услышав писк своего пейджера воскресным утром, Гарри Мастерс был удивлен. В офисе знали, что это святое время его отдыха с партнерами по гольфу, единственный выходной. Такого рода отдых был совершенно необходим Гарри, ведь ему приходилось оперировать колоссальными суммами капризной калифорнийской элиты, а это требовало большого нервного напряжения. Даже сотовый телефон он оставил в "порше". Пейджер на поясе предназначался для чрезвычайных ситуаций. SOS из Айовы. Вызов к Вейнрайту. Возможность получить ценного клиента. По менее важному поводу его не беспокоили. Остальные трое мужчин того же возраста и положения, сидевшие за столом, тоже придерживались этих правил, и звонок здесь был большой редкостью. замерли в воздухе. Гарри отстегнул пейджер и отключил сигнал. Три пары глаз ожидали сообщения на дисплее. - "Новая VIP*", - ухмыльнувшись, прочитал он вслух. ______________ * VIP (very important person) - очень важная персона. Гарри извинился и покинул клубную столовую в поисках более уединенного места для телефонного разговора. Найдя его, он набрал номер фирмы, и его соединили с VIР. - Гарри Мастерс слушает. - Привет, Гудини! - Мисс Желание, - простонал Гарри. - Как вы прорвались сквозь мою защиту? - Не с первой попытки. В последний раз я выдала себя за Синди Кроуфорд. Получилось здорово. - Маленькая месть за фальшивого Стюарта Вейнрайта? - Мне понравилась эта игра, - пропела она. - Вычислить ваши слабости, найти подходящую наживку... Масса удовольствий. - Могло быть хуже. Назначили бы мне, к примеру, встречу в Сан-Франциско. - Не думайте, что мне не приходило в голову упечь вас в Алькатрас*, - призналась она. - Но у меня не хватает духу на жестокие розыгрыши. Вот и решила доставить вам всего лишь маленькое неудобство. Получилось? |
|
|