"Том Ллойд. Вызывающий бурю ("Вызывающий бурю" #1) " - читать интересную книгу автора

Том Ллойд

Вызывающий бурю

(Вызывающий бурю - 1)


Вычитка - Irina
http://www.oldmaglib.com/
Tom Lloyd. Stormcaller (2005)
Перевод с англ. Н. Свидерской


Отец назвал его Изаком, вывернув наизнанку имя одного из богов, - в
отместку за то, что при родах погибла мать. И надо было такому случиться,
что ему, всеми презираемому подростку, к тому же родившемуся белоглазым,
сам бог войны Нартис поднес божественные дары - магические доспехи Сюленты
и магический меч Эолис. Таким образом, молодой Изак волей бога был назначен
наследником престарелого короля Бахля, правящего Фарланом. А воля бога -
закон для каждого. Только, что это сулит в будущем королевству и всей
стране: долгожданный ли он мессия, этот вышедший из низов счастливец, или
тот, кто, по пророчествам древних, явился погубить мир?


ГЛАВА 1

Во мраке ночи ему снится тихий дворец у моря: слепящее солнце и
свинцовые тени расчерчивают узором мраморные стены коридоров. Когда морские
птицы молчат и ветер не треплет знамена, здесь царит полное безмолвие,
которое нарушает лишь еле слышный плеск волн, набегающих на каменистый
берег, да стук его сердца.
Он оказывается в шестиугольном зале, рассматривает пол с непонятными
резными надписями: странные слова вьются спиралью от темного дверного
проема до винтовой лестницы - единственного здесь украшения. Ступени
тянутся к потолку, поднимаясь на тридцать ярдов, но в ярде от него
обрываются.
Он идет к лестнице по спиральной надписи, где запечатлена то ли
молитва, то ли проклятие. В центре каждой ступени вырезан символ - такие
руны ему еще не доводилось видеть. После минутного размышления он ставит
ногу на первую ступень и шагает, не отрывая взгляда от изображения на
каждой следующей ступеньке, пока не добирается до самого верха. Воздух
здесь разрежен. Он опирается на перила и смотрит вниз, от высоты у него
кружится голова. Затем протискивается в люк в потолке и неожиданно
оказывается в темном куполообразном святилище.
Дворец этот - вместилище храмов без алтарей и блеклых, осыпающихся
памятников. И куда бы он ни посмотрел, повсюду видны все те же бесчисленные
статуи, высеченные из такого же древнего камня, что и стены. За сводчатыми
окнами кажутся ненастоящими даже волны, разбивающиеся о залитый солнцем
берег. Он еще ни разу не отважился выйти из дворца, чтобы опустить руку в
воды океана или вдохнуть пропитанный солью воздух, ни разу не окунался в