"Морган Лливелин. Дочь Голубых гор " - читать интересную книгу автора

нахожусь, любуясь ими. Они вызывают у меня восхищение. Они никому не
причиняют боль, никого не покидают. По утрам от них никогда не разит винным
перегаром. Не ожидай слишком многого от мужчин, Эпона, и не теряй зря
времени, вздыхая о тех, с кем ты все равно не сможешь делить ложе, как,
например, о кузнеце Гоиббане. Возможно, он совсем не так хорош, как ты
воображаешь. Люби лишь вещи, которые ты можешь считать и носить, Эпона, ибо
они никогда не разочаруют тебя, все остальное - быстро проходящее. - И с
долгим-долгим вздохом Ригантона повторила: - Люби лишь то, что ты можешь
считать и носить.
Высказав эти наставления, мать надолго замолчала. Дочь не хотела
вторгаться в ее размышления; она плюнула на кончики пальцев и собрала
последние крошки хлеба, еще остававшиеся на влажной коже. Почувствовав, что
молчание невыносимо затянулось, Ригантона обратилась к Эпоне с завершающим
наставлением:
- Постарайся иметь как можно больше детей, чтобы умножить племя твоего
мужа, - сказала она дочери. - Кто бы он ни был, он щедро вознаградит тебя за
это. И следи хорошенько за своими зубами. Когда у тебя пойдут дети, они
начнут выпадать. Если хочешь, чтобы они уцелели, обращайся за помощью к
гутуитерам того племени, где ты будешь. Когда будешь выбирать себе мужа,
смотри жениху в зубы: если плохие, не выходи замуж. У него будет дурно
пахнуть изо рта. У Туторикса хоть зубы хорошие.
Это было все, что она могла сказать дочери. Жизнь - лучшая наставница,
и все живущие открывают ее для себя заново. Будущее дочери не внушало ей
никаких опасений и даже не очень интересовало. Не все лесные тропы ведут в
одном направлении.
Выполнив свой долг, Ригантона встала.
- А теперь иди в пекарню, - сказала она. - Я видела, как Сирона только
что ушла, значит, ее печь еще горячая. Подумай о том, что я тебе сказала, и
помни, что тебе надо еще немного подрасти. Ты еще слишком мала и худа, чтобы
заинтересовать мужчину.
Она ушла, чтобы вернуться к своему ткацкому станку, к своей собственной
жизни. Эпона проводила ее взглядом, пытаясь разобраться в появившихся
запутанных мыслях и чувствах. Пожалуй, Ригантона права, она слишком
костлява, как годовалый теленок; но пройдут еще лето и зима, и она так
похорошеет, что Гоиббан просто не сможет ее не заметить. Обычай обычаем, а
для такого важного человека, как кельтский кузнец, всегда могут сделать
исключение, если он захочет жениться на женщине своего племени.
Да, так оно и будет. Ведь всю эту долгую темную зиму она пробродила в
мечтах вместе с Гоиббаном, не может быть, чтобы эти мечты не сбылись.
Но пора идти в пекарню. Кругом слышались оживленные голоса женщин,
мычание и блеяние скота, а из кузни доносились звонкие удары молота о
наковальню. По ту сторону площадки, громко крича и хохоча, неистово носились
Махка, Алатор и еще несколько ребят: они играли, ударяя по мячу палками.
Эпона еще раз поглядела на пекарню, подобрала подол своего длинного
платья и побежала к ним.
- Эй, - крикнула он, - а ну-ка побежали, я вызываю вас на соревнование.
Я могу обогнать любого из вас.

ГЛАВА 3