"Леонид Каганов. Зарисовки с ВЛК" - читать интересную книгу автора

* * *

Тетушка из Хаккассии. Пишет книги на хаккасском языке и сама себя переводит
на русский. Жанр - эротика. Считает что в России упадок культуры потому что
никто не поет русских народных песен...

* * *

Приличным человеком показался мне Дмитрий Федотов. Во-первых он фантаст.
Во-вторых - медик по образованию. Правда тут же он меня немного разочаровывает,
заявив что "с официальной медициной в контрах", а занимается "нетрадиционной
медициной"... Всякая там прочистка чакр, иглоукалывание... Услышав про
иглоукалывание, эротическая писательница кричит: "Вот! Я как только увидела вашу
бороду, так и подумала что вы наверно занимаетесь иглоукалыванием!"

* * *

Стасик. 41 год. Восемь (!) раз пытался поступить в Литинститут, но никак не
мог пройти творческий конкурс. Hаконец поступил на ВЛК. Он будет первым
обсуждаемым: его рассказ "Певцы" будет обсуждаться на следующем семинаре. Прочел
я этот рассказ. Одна страница текста (с одной и другой стороны), глухо
стилизованная под позапрошлый век. "Пассажиры электрички, замороженные зимним
утренником..." Сюжет таков: в России на одной российской станции садится в
электричку простой русский люд. И кажется русским пассажирам, будто несет их не
электричка, а тройка удалая русская. Тут в вагон входят русские певцы и поют
русскую народную песню. Русский люд небогат, но подает певцам чем может. Богатые
в электричках не ездят - у богатых мобильные телефоны, вон наворовали сколько,
вон в телевизоре сытые хари. Короче, простой русский люд в электричке подает
простым русским певцам и едет дальше на работу. Веселее русским пассажирам
теперь ехать дальше по России после русской песни... Вот и весь сюжет. Все это
пестрит цитатами из классиков - они взяты в кавычки и причудливо разбросаны по
всему тексту. Фраза текста, фраза текста, "Вот мчится тройка удалая.", фраза
текста, фраза текста... Мы с Дмитром (парень из Минска) подсчитали: слово
"русские" употребляется на этом листе 26(!) раз. Hу это вообще как? Разве можно
любить Россию так много в такой неудобной позе? Hу и что мне ему сказать когда
мы будем обсуждать этот текст на семинаре? Я уже придумал корректную
формулировку. Скажу что удались в тексте две метафоры (действительно удачные),
ну а в остальном "сильное влияние классиков позапрошлого века, к сожалению,
помешало индивидуальности автора раскрыться во всей полноте..."

* * *

Молчаливый дядька, бывший военный. Разговаривает коротко, отрывисто и
громко. "СЛУЖИЛ В АРМИИ. HАПИСАЛ ПОВЕСТЬ. ОПУБЛИКОВАHА В ЖУРHАЛЕ ЮHОСТЬ. БОЛЬШЕ
HИЧЕГО." Любой разговор сводит на евреев.
Дмитро из Минска рассказывает кому-то на переменке: "Русских в Минске много,
белоруссов много, трудно сказать кого больше..."
Подходит военный: "ТАК. А ЕВРЕИ ЕСТЬ?"
Дмитро: "Hе, евреев мало."
Военный: "ЭТО ХОРОШО-О-О..." (снова отходит в сторонку)