"Андрей Ливадный. Ступени " - читать интересную книгу автора Окружающее не имело ничего общего с деревней на берегу озера.
Другая данность, другое детство... но ведь ЭТО Я!.. Лана ошиблась только в одном - стоял не полдень, а позднее утро. - Вильгельмина! Долго я буду ждать тебя? - Знакомый голос брата заставил вздрогнуть пятилетнюю девочку. - Ты что так смотришь на крепость, словно в первый раз ее видишь? Она медленно обернулась. Доброе солнечное утро. У подножия крепостных стен, опоясывавших небольшой городок с кривыми улочками, раскинулся шумный рынок. Множество людей приходили к стенам города из окрестных деревень, сюда вели скот, привозили продукты, иногда заезжие купцы раскидывали свои шатры, удивляя горожан диковинными товарами. Чтобы попасть на рынок нужно пройти по мощеной дороге, имеющий уклон, от крепостной стены, по скату холма, до вытоптанной площади неправильной формы, где испокон века каждый день шла бойкая торговля или обмен товарами. Здесь же обосновались и многие ремесленники. Раньше их лавки располагались в самом городе, но теперь там остались только мастерские, торговали готовыми изделиями вне городских стен. смутившись его окриком и своим непонятным замешательством, бегом бросилась к нему - высокому (не смотря на восемнадцать лет), статному воину, от облика которого веяло уверенностью, осознанием собственной силы и положения, но ни во взгляде, ни в манерах Самуэля не ощущалось надменности. Протиснувшись к брату Вильгельмина оказалась перед прилавком, на котором были разложены доспехи и оружие. Кузнец, этим утром лично занимавший место продавца, почтительно поклонился, взглядом спрашивая у Самуэля, могут ли они продолжить прерванный разговор. - Хорошие у тебя клинки. - Самуэль взял в руки огромный двуручный меч, прикидывая его вес, и добавил: - Вот легковат только. Не будет хорошей силы в ударе. - Господин, - кузнец обернулся, достав из сумрака палатки заготовку для двуручного меча, - я могу отковать любой клинок. Попробуйте вот эту заготовку. Пока Самуэль разговаривал с кузнецом, Вильгельмина с детским любопытством и непосредственностью оглядывалась по сторонам, смотрела на людей, товары, ей все было интересно, особенно здесь, среди скопления народа, так резко отличающегося от нее самой и брата по своим манерам, одежде... Очевидно она росла под строгим присмотром, получая воспитание определенных правил, иначе не испытывала бы такого интереса к кипучей жизни |
|
|