"Андрей Ливадный. Борт 618 " - читать интересную книгу автора

примерз к мертвому лицу мужа, к его открытым, остекленевшим глазам, к
высохшему следу от струйки слюны, что какое-то время стекала из уголка его
рта...
Она не могла поручиться, дышала ли в этот миг, но когда ее страшное
оцепенение наконец прорвал судорожный вдох, то вместе с ним до ее
помутившегося сознания дошел весь букет той вони, которая витала в воздухе
затемненного помещения, и ей тут же стало плохо.
Содрогаясь в конвульсиях, она медленно сползла на пол.
...Через несколько минут, когда спазмы пошли на убыль, она в
полубредовом состоянии сумела не то выйти, не то выползти из комнаты. С
трудом соображая, что и зачем делает, обламывая ногти, она открыла
оставленную в гостиной сумочку и совершенно без сил рухнула в кресло.
Дрожащими пальцами набрав короткий, известный любому ребенку номер,
Лиза выслушала долгий гудок, затем тональный сигнал подключения, и наконец
в трубке раздался голос:
- Да? Дежурный МСБ слушает.
- Приезжайте... - дрожащими губами выговорила она, с трудом припоминая
свой собственный адрес.
- Конечно, мэм. - Голос дежурного оставался таким же ровным и деловым:
- Я могу узнать, что случилось?
Боже, как тяжело, оказывается, выдавить из себя эту простую, короткую,
но страшную по своей, смысловой окончательности фразу:
- Мой муж... Он умер...
Рука Лизы с трубкой мобильного телефона бессильно опустилась.

***

Несколько минут она сидела, не шелохнувшись, тупо и отстраненно глядя
в пол перед собой, пока из глаз не хлынули наконец слезы.
Через некоторое время далеко внизу, в ущелье улицы, визгливо завыли
сирены нескольких машин Муниципальной службы безопасности.
Офицер, которому Лиза открыла дверь, вел себя спокойно и корректно.
Двое его подчиненных в сопровождении гражданского медика тут же прошли
в комнату, где находился труп, а он мягко, но настойчиво подтолкнул Лизу в
сторону приоткрытой двери, ведущей на кухню:
- Пойдемте. Нам с вами нужно поговорить. Лиза, которую не покидало
напряжение, вдруг поняла, что сопротивляется, окаменев, будто офицер желал
не поговорить с ней, а как минимум изнасиловать.
Осознав это, она опустила руки.
- Да, конечно... Вы правы.
На кухне, вопреки ее предчувствию, царил тот порядок, который она
оставляла тут неделю назад, решив временно переехать в гостиницу.
- Присаживайтесь. - Она указала на пластиковый стул, материал которого
искусно имитировал дерево... и болезненное воспоминание тут же кольнуло
душу: они с Сергеем сами выбирали этот гарнитур накануне свадьбы.
Офицер, окинув, цепким, профессиональным взглядом обстановку
помещения, втянул носом застойный пыльный воздух и сел, представившись:
- Меня зовут Дейвид. Лейтенант Дейвид Морган, отдел расследования
убийств.
Лиза кивнула, молча достав из сумочки, которую все еще сжимала в