"Джин Литтл. Неуклюжая Анна " - читать интересную книгу автора Глава 7
Место для Анны Вид у Фриды был виноватый. - Ты пойми, не то чтобы я не хотела спать с тобой в одной комнате, - заторопилась объяснить она с таким выражением лица, будто надеялась - сестра действительно поймёт. - Но тут только одна кровать, а мы с тобой всё время спали в одной кровати на пароходе. Могу показать синяки, - хихикнула она, надеясь вызвать у Анны улыбку. Анна не отвечала. Тут ничего скажешь. Девочка знала, как беспокойно она спит. На пароходе Фрида часто будила её толчком в бок и приказывала перестать ворочаться на узкой койке, которую они делили. Должно же тут быть место для неё. Должно быть. - Я кое-то нашёл, - позвал доктор Шумахер. Его голос странно отозвался в темноте коридора. Облегченно вздохнув, все поспешили на зов. Анна шла медленно, прямо держа спину и высоко задрав голову. Это была не комната, а тупиковая часть коридора между двумя спальнями. - Альков, - сказал мистер Менсис. Анна сглотнула. В тёмном алькове не было окна. У стены стояла узкая койка, значит, здесь когда-то спали. - Анна слишком мала, чтобы спать совсем одной, - обеспокоено заявила мама. - Она не может спать со мной и Фридой, если ты этого хочешь, - вырвалось у Гретхен. Она устала быть храброй, доброй старшей сестрой. Теперь голос её звучал резко и зло. - Ты же знаешь, какая она, мама. Она даже Спасительный гнев пришел Анне на помощь, а тут ещё на лице доктора Шумахера промелькнуло что-то вроде жалости. - Я хочу спать здесь. Я хочу быть одна, - неистово выкрикнула она. - Я устала быть вместе - особенно вместе с ними! Клара Зольтен загоралась так же быстро, как и дочь. - Отлично, - отрезала она - куда девалась мягкость в голосе, - это будет комната Анны. И чтобы без спросу не входить. Запомнили? Никто сюда и носу не суйте без приглашения. Старшие дети недовольно пробормотали что-то в знак согласия и опустили глаза, делая вид, что желание Анны быть одной никак с ними не связано. Папа прочистил горло. - Папа, - еле слышно, умоляюще прошептала Анна. Он остановился, взглянул на неё и снова прочистил горло. - Что такое, Эрнст? - сердито спросила мама. - Ничего. Мы поставим тебе здесь комод, Анна. - Хорошо, - голос Анны звучал так, будто ей теперь всё равно. Папа внезапно принялся командовать. - Ванну для всех, Клара. Пойду разыщу ящик с постельным бельем. Дети уже спят стоя. - Мне сначала надо вымыть ванну, - мама храбро решила приступить к делу. - Гретхен, пойдем, поможешь мне. Да, это место нуждается в уборке. - Завтра мы всё сделаем, как следует, - крикнул ей вслед папа. - При дневном свете будет куда лучше... А как с завтраком? - обратился он к мистеру Менсису. |
|
|