"Г.Г.Литаврин. Записка греческого топарха " - читать интересную книгу автора

ли не лучшим переводом до настоящего времени остается перевод В. Г.
Васильевского,[3] концепция которого по документу в основном является
наиболее признанной и в советской историографии.
В данной статье, являющейся главой из дипломной работы, используется
наш перевод, при этом не оговаривается специально каждое расхождение с
переводами Д. Попова, В. Г. Васильевского, Ф. Вестберга.[5] а именно, что в
силу фрагментарности и специфичности "Записки" все выводы, сделанные на
основании этого источника, будут "обязательны только для их авторов".
Настоящая статья не ставит своей задачей разрешение всех вопросов,
возникающих при изучении документа, что вообще едва ли возможно. Цель
статьи - доказать, что документ этот, дошедший в оригинале, имеет
непосредственное отношение к ранней истории нашей Родины, и изучение его
может дать ценные сведения о характере русско-византийских отношений в конце
Х-начале XI в..[6]
Перед снежной бурей, застигнувшей отряд в селении Ворион, предводитель
отряда наблюдал звездное небо. ["И как мне показалось по звездам],[8]
Попытки сделать вычисления по этим данным делались неоднократно. В лучшем
случае при этом получали ряд возможных периодических (через 30 лет) дат,
соответственно периодам обращения Сатурна (Кроноса) по эклиптике. М. Шангин
впервые обратил внимание на то, что сообщение топарха о его астрономических
наблюдениях сопровождается астрологическими соображениями, которые
способствуют уяснению астрономических данных. Сделав большую работу по
изучению "Catalogus codicum astrologicorum graecorum" - астрологических
представлений средневековых греков, он использовал найденные им данные
совершенно неверно: Шангин нашел,
Однако вычисления, сделанные Шангиным, несостоятельны. Достаточно
сказать, что по современным астрономическим данным в 971-973 годах Сатурн
вообще не был близко к области Водолея. В этом можно убедиться
самостоятельно, отправляясь при подсчетах от той же, сообщенной Шангиным по
астрологическому кодексу даты - 25.IV-463 г., или отсчитывая "назад" от 1964
г., когда по расчетам астронома К. К. Яхонтова (институт им. П. К.
Штернберга) Сатурн будет снова в начале Водолея в январе месяце 3. Но
отсчитывать при этом "назад" во втором случае или прибавлять "вперед" в
первом случае нужно не по 30 лет, а по 10759,22 дня или (грубее) по 29,46
года. И ни в 1-м, ни во 2-м случае мы не получим 970-971-972 годов как
времени, когда Сатурн находится в области Водолея. Он будет в этом созвездии
в 903-905 гг., 932-934, 961-963, 991-993, 1020-1023.
У Шангина, кроме всех других погрешностей вычисления, получалось, что
так как греки считали период обращения Сатурна равным 30 годам, а не 10
759,22 дня, Сатурн, действительно, замедлил свой ход по эклиптике на 197
дней в каждый период. Если бы топарх определял его местоположение по
астрологическому кодексу своего времени, как думает М. А. Шангин,
действительно, Сатурн мог быть им найден в Водолее, когда он был в созвездии
Девы или Ориона. Но топарх в "Записке" говорит прямо о том, что наблюдал
звездное небо непосредственно. ["И как мне показалось по звездам],- говорит
он, - Кронос (Сатурн) находился в началах Водолея". Из этого, а не из
периода обращения Сатурна в представлении тогдашних астрономов и нужно
исходить.
Астрологические данные помогают уточнить перевод выражения "(пер tc
рхс... dрохоov)". Под а рхаi можно понимать только "начала" или "области"