"Борис Лисицын. Лиловая мгла ("Возвращение Ктулху") " - читать интересную книгу автора

Пропорхнув над нашими головами (при этом находившиеся ближе всего к
загадочному облаку люди в испуге шарахнулись от него в сторону), туман
прижался к земле, а затем скользнул под днище повозки, в которой сегодня
утром нам доставили из Феннера продовольствие. Все попытки обнаружить его
оказались безуспешными, что привело профессора Леннокса в отчаяние. Он
полагал, что мы безвозвратно упустили уникальное явление, имеющее
колоссальное значение для мировой науки и - надо думать - для его дальнейшей
карьеры. Увы, отчасти он оказался неправ.

III

Остаток рабочего дня прошел достаточно спокойно, и к вечеру лиловое
облако перестало быть основной темой разговоров, продолжая будоражить только
Леннокса и его институтских коллег. Я также отказался от попыток как-то
объяснить этот феномен, понимая их бесполезность, да и Иштвану по этому
поводу не приходило в голову ничего путного. Наступили сумерки, и я со своим
венгерским другом присоединился к обществу любителей провести время за игрой
в бридж. Но едва мы взяли в руки карты, как в нашу палатку ворвался
запыхавшийся деревенский мальчишка и заплетающимся от усталости языком
принялся излагать совершенно непонятные вещи. С трудом мы сумели разобрать
что-то вроде: "Дом сошел с ума... с ним творится ужасное... ради Бога,
помогите!..". Я тогда предположил, что паренек имеет в виду внезапное
безумие жителей какого-то дома, а один из техников грубовато заметил, что у
самого мальчика, должно быть, не в порядке с головой.
Тем не менее, уклоняться от необходимости хотя бы посмотреть на этот
"страшный" дом было бы неэтично, поэтому мы с Иштваном быстро облачились в
уличную одежду и, ведомые юным феннерцем, отправились по широкой колее,
проделанной в пойменном лугу колесами многочисленных повозок. По пути нам
попались мистер Барт с доктором Ленноксом и его помощниками, которые
неохотно приняли наше предложение посетить Феннер. "Что ж, по крайней мере,
мы совершим неплохой вечерний моцион", - сказал я, и не слишком торопливо,
как нас ни подгонял деревенский мальчик, мы зашагали навстречу ожидаемому
забавному приключению.
Часов около десяти мы достигли Феннера и уже на окраине поселка
столкнулись с толпой вооруженных чем попало фермеров. Благодаря большому
количеству охотничьих ружей, топоров и вил они выглядели достаточно грозно,
но при ближайшем рассмотрении оказались панически напуганными и вряд ли
могли бы дать отпор хоть одному решительно настроенному преступнику. Однако
обычное уверенное настроение Мозеса Барта и его решительные расспросы
несколько успокоили их. После того, как самые крепкие феннерцы пришли в
себя, они осторожно отвели нас на противоположную сторону деревни, где
находился вызывающий у них непреодолимый страх дом. Вперед выдвинулся фермер
по имени Асаф Хартли, которому принадлежало упомянутое здание. По его
словам, это был примыкающий к хлеву большой сарай, где по ночам стояла та
самая повозка, на которую обратил свое внимание (если можно так выразиться)
вырвавшийся из каменной глобулы лиловый туман. Чем ближе мы подходили к
сараю Хартли, тем отчетливее доносился странный звук, чуть позже
распознанный нами как жалобный стон какого-то большого животного. На наши
расспросы Асаф нес недостойную даже такого мужлана околесицу, и нам пришлось
отложить все выводы до собственного знакомства с "взбесившимся" сараем. Еще