"Борис Лисицын. Лиловая мгла ("Возвращение Ктулху") " - читать интересную книгу автора Пропорхнув над нашими головами (при этом находившиеся ближе всего к
загадочному облаку люди в испуге шарахнулись от него в сторону), туман прижался к земле, а затем скользнул под днище повозки, в которой сегодня утром нам доставили из Феннера продовольствие. Все попытки обнаружить его оказались безуспешными, что привело профессора Леннокса в отчаяние. Он полагал, что мы безвозвратно упустили уникальное явление, имеющее колоссальное значение для мировой науки и - надо думать - для его дальнейшей карьеры. Увы, отчасти он оказался неправ. III Остаток рабочего дня прошел достаточно спокойно, и к вечеру лиловое облако перестало быть основной темой разговоров, продолжая будоражить только Леннокса и его институтских коллег. Я также отказался от попыток как-то объяснить этот феномен, понимая их бесполезность, да и Иштвану по этому поводу не приходило в голову ничего путного. Наступили сумерки, и я со своим венгерским другом присоединился к обществу любителей провести время за игрой в бридж. Но едва мы взяли в руки карты, как в нашу палатку ворвался запыхавшийся деревенский мальчишка и заплетающимся от усталости языком принялся излагать совершенно непонятные вещи. С трудом мы сумели разобрать что-то вроде: "Дом сошел с ума... с ним творится ужасное... ради Бога, помогите!..". Я тогда предположил, что паренек имеет в виду внезапное безумие жителей какого-то дома, а один из техников грубовато заметил, что у самого мальчика, должно быть, не в порядке с головой. Тем не менее, уклоняться от необходимости хотя бы посмотреть на этот уличную одежду и, ведомые юным феннерцем, отправились по широкой колее, проделанной в пойменном лугу колесами многочисленных повозок. По пути нам попались мистер Барт с доктором Ленноксом и его помощниками, которые неохотно приняли наше предложение посетить Феннер. "Что ж, по крайней мере, мы совершим неплохой вечерний моцион", - сказал я, и не слишком торопливо, как нас ни подгонял деревенский мальчик, мы зашагали навстречу ожидаемому забавному приключению. Часов около десяти мы достигли Феннера и уже на окраине поселка столкнулись с толпой вооруженных чем попало фермеров. Благодаря большому количеству охотничьих ружей, топоров и вил они выглядели достаточно грозно, но при ближайшем рассмотрении оказались панически напуганными и вряд ли могли бы дать отпор хоть одному решительно настроенному преступнику. Однако обычное уверенное настроение Мозеса Барта и его решительные расспросы несколько успокоили их. После того, как самые крепкие феннерцы пришли в себя, они осторожно отвели нас на противоположную сторону деревни, где находился вызывающий у них непреодолимый страх дом. Вперед выдвинулся фермер по имени Асаф Хартли, которому принадлежало упомянутое здание. По его словам, это был примыкающий к хлеву большой сарай, где по ночам стояла та самая повозка, на которую обратил свое внимание (если можно так выразиться) вырвавшийся из каменной глобулы лиловый туман. Чем ближе мы подходили к сараю Хартли, тем отчетливее доносился странный звук, чуть позже распознанный нами как жалобный стон какого-то большого животного. На наши расспросы Асаф нес недостойную даже такого мужлана околесицу, и нам пришлось отложить все выводы до собственного знакомства с "взбесившимся" сараем. Еще |
|
|