"Кэти Линц. Шальные похождения" - читать интересную книгу автора

Черт, бесполезно валяться в постели, дурацкая возня деревьев все равно
не даст уснуть. Ворча себе под нос - хотя бы ради того, чтобы слышать
все-таки человеческий голос, пусть и собственный, - Рик сбросил простыню,
схватил джинсы и натянул их поверх ночных трусов. Воздух оказался настолько
холодным, что он решил надеть и трикотажную рубашку.
Надо прогуляться. Наверно, если он немного разомнется и прочистит
голову, то сможет наконец поспать. Но сначала он даст знать этому денежному
мешку Редмонду, что нашел его взбалмошную дочь Холли. Для этого ему нужен
телефон, и желательно не тот, что на улице.
Рик сумел бы открыть и запертую дверь, причем так, что потом не
пришлось бы извиняться за сломанный замок. Но дверь оказалась не запертой.
Не спуская глаз со двора, он быстро нашел телефон и вытащил из заднего
кармана джинсов потрепанную кожаную записную книжку. Назвал номер Редмонда и
заказал разговор.
Говарду Редмонду не понравилось, что его разбудили среди ночи.
- Кто это? - пролаял старик, даже не утруждая себя приветствием.
- Рик Данбар. Я нашел вашу дочь.
- Когда вы доставите ее домой? - прозвучал следующий лающий вопрос.
- Сейчас я над этим работаю. Буду держать вас в курсе.
- Где она?
Рик легко представил себе, как старик заявляется сюда и пытается сам
вернуть Холли, оставляя тем самым детектива без второй половины гонорара.
- Она здесь, на Северо-Западе.
- Можете быть более точным? - недовольно пробурчал Говард.
- Нет.
- Она знает, кто вы и почему там? - Нет.
- Как я слышал, Данбар, про вас говорят, что вы знаете подход к леди.
Неплохо бы вам использовать свое мастерство. Наворкуйте ей побольше, чтобы
выманить оттуда. Понимаете, что я имею в виду? Говорите ей комплименты,
очаруйте ее. Даю вам десять дней. Вполне достаточно. Я не вникаю в детали.
Делайте что хотите, только поскорее верните ее домой.
- Почему такая спешка? - спросил Рик.
- Я говорил вам. Терпение у меня на исходе. Я не становлюсь моложе.
Кроме того, есть деловые причины, следующее поколение "Редмонд Импорте"
должно в ближайшем будущем быть здесь. Это дает мне выигрыш.
- Даже если следующее поколение - женщина, склонная к шальным
похождениям?
- Да, даже если так. Кроме того, она уже достаточно долго подкапывалась
под мой авторитет. Не могу дольше с этим мириться.
- Ей уже больше двадцати одного.
- Послушайте, я не собираюсь перед вами оправдываться, у меня есть свои
причины, Данбар. Я нанял вас выполнить работу, и если вы хоть на секунду
засомневались, скажите мне прямо.
- Ни секунды сомнений.
- Хорошо. Тогда перестаньте беспокоиться о моих мотивах и начинайте
думать, как доставить мою дочь сюда. Она всего лишь взбалмошная девица.
Уверен, она не способна доставить вам слишком много хлопот.
- Ничего такого, с чем бы я не справился.
- Прекрасно. Приберите ее к рукам, очаруйте ее, делайте все, что бы ни
потребовалось. Понимаете? Только верните ее домой. - И, не дожидаясь ответа,