"Кэти Линц. Бегом к алтарю [love]" - читать интересную книгу авторауслышала шум.
Она резко обернулась и испуганно выдохнула: - Что это было? Секунду спустя через освещенную луной тропинку проковыляли мама-енотиха и трое детенышей-колобков. Увидев их, Дженни улыбнулась. - Ой, взгляните. Это же просто еноты. Ну разве не прелестные? - Нет. Противные. - Обернувшись, Рейф бросил на нее неодобрительный взгляд. - Надеюсь, ты их не подкармливаешь. - Почему это? - Потому что это дикие животные и они должны сами добывать корм. Ты оказываешь им плохую услугу. - Время от времени капелька помощи никому не помешает, - тихонько отозвалась она. - Даже енотам. - Это дикие животные, которые питаются падалью, а не комнатные собачки. - Я не любительница комнатных собачек. - Предпочитаешь диких животных, верно? - спросил он. Оба понимали, что их беседа больше не касается местной фауны. - Пока они не кусают руку, которая их кормит, - последовал ее ответ. - С животными такое нередко случается. Они уже дошли до полуразрушенных ступенек заднего крыльца дома. Рейф нахмурился, заметив их печальное состояние. - Тебе обязательно нужно их починить. Поразительно, что ты до сих пор еще не сломала себе шею. - Для вас это был бы один из способов получить участок, не так ли? - и все. Рейф не оценил шутку. Он ткнул ей игрушки, нисколько не заботясь об их сохранности, чем вызвал у Дженни крик негодования: - Эй, поосторожнее! - Постой тут еще - и осторожность понадобится тебе! Мое терпение лопнуло, - предупредил он. - Не дурите, - буркнула она. Рейф явно не только кажется мрачным, он таков на самом деле. Ее заявление было не очень-то приличным, но его выходка совсем беспардонная. - Не забывай о моем предложении, - отрывисто бросил он. - И почини ступеньки. - Через мгновение он уже исчез, растворившись в темноте с легкостью человека, привыкшего бродить в ночи. - Так, с дикими животными Норт-Дануэя покончено, - пробормотала себе под нос Дженни. - Этот экземпляр определенно кусается. Ее слова донеслись в темноте до Рейфа, который стоял в нескольких ярдах от нее, дожидаясь, пока она благополучно войдет в дом. Единственным доказательством его присутствия стала для нее внезапная вспышка во мраке. Его белозубая ухмылка сверкнула как волчий оскал. - Да, еще как кусаюсь, - прошептал он достаточно громко, чтобы она услышала его. - Но сначала я узнаю тебя получше. Его мягкий смех преследовал Дженни, когда она взбежала по ступенькам, влетела в дом и захлопнула за собой дверь с такой силой, что возмутила местную фауну и развеселила Рейфа. - А я точно узнаю тебя лучше, - пообещал он ей - и самому себе. - Я |
|
|