"Чарльз де Линт. Загадка поющих камней " - читать интересную книгу автора

не хочется, чтобы он на тебя кричал.
- Я его не боюсь.
Минда пристально смотрела на подругу до тех пор, пока та не пожала
плечами.
- Все равно я ни капельки его не боюсь, - заявила Джейни. - А если он
попробует меня ударить, то отец изобьет его до полусмерти;
Минда усмехнулась.
- Спасибо, что выслушала меня. А завтра ты работаешь, Джейни?
- Только утром.
- Я постараюсь освободиться после обеда.
- Где мы встретимся?
- На углу, у лавочки Бидди, - предложила Минда
Джейни удивленно подняла брови:
- Ты хочешь узнать свою судьбу?
Минда отрицательно покачала головой:
- Мы могли бы пойти навестить Рабберта.
- Или Вулли Ленгершина. Он обещал научить меня фокусам.
- А что он потребует взамен? Конфеты или поцелуи?
- И то и другое, - со смехом ответила Джейни.
Минда подняла свою корзину.
- Мне пора.
- Хорошо. Постарайся избавиться от своих кошмаров. А если все же
увидишь что-нибудь страшное, вспоминай, что это только сон. Не будь
Глупышкой Сили!
- Джейни-попрыгунья!
- Минду Миггинз любит Хиггинз!
Хихикая, как школьницы, какими они были несколько лет назад, подружки
разошлись в разные стороны.

Все еще улыбаясь, Минда вошла во двор гостиницы, принадлежавшей ее
отцу. Двухэтажное деревянное здание на каменном фундаменте стояло на
пересечении Королевского проезда, как называлось продолжение Королевской
дороги в пределах Фернвиллоу, и Коб-стрит. Пятнадцать лет назад, вскоре
после смерти жены, Хадон Сили, оставшись с двухлетней дочерью на руках,
купил это заведение, когда прежний хозяин решил удалиться на покой.
Гостиница носила название "Бродячий Волынщик", и Хадон сохранил старую
вывеску - как на добрую память о предыдущем владельце, так и из-за скудости
фантазии, не позволявшей придумать более интересный вариант. С тех пор
популярность заведения ничуть не увеличилась, но и не уменьшилась, и этот
факт свел на нет все пересуды, возникшие в первую зиму, по поводу мрачного
хозяина, державшего в черном теле свою маленькую помощницу-дочку.
Минда на ходу подмигнула мальчишке-конюху по имени Пин и торопливо
направилась к кухонной двери. Проскользнув внутрь, она уже решила, что ее
долгое отсутствие останется незамеченным, но не успела девушка поставить
корзину на длинный стол, тянувшийся вдоль всей западной стены кухни, как
внушительная фигура отца появилась у двери, ведущей в общую комнату. По
сравнению с этим грузным здоровяком Минда казалась особенно хрупкой. У него
были иссиня-черные волосы и бледно-голубые глаза, частенько вспыхивавшие
яростью без всякой видимой причины и никогда не улыбавшиеся.
- Где ты, черт побери, шаталась?! - воскликнул он.