"Чарльз де Линт. Отведай лунного света ("Джеки Роуван" #2)" - читать интересную книгу автора

Она виновато посмотрела на них и поспешила к своему велосипеду.
- Конечно, - снова сказала она и побрела вслед за ними.
Ей очень хотелось вскочить в седло и уехать подальше от этого гругаша.
И хотя не было серьезных причин для опасений, они могли вылиться в
неспокойную ночь. Во всем виновата ее подозрительность.
Кейт прислушалась к словам Джеки, рассказывавшей о Пэке, о том, как не
хотелось бы ей сейчас оказаться на месте Хэя Килди, который понес тело в
Паксилл, и о том, что стыдно...
"О, не говори ему слишком многого", - мысленно попросила подругу Кейт.
Она прибавила шагу, чтобы поравняться с ними.
- Так где же находится Лохбью? - спросила Кейт, дождавшись паузы в
разговоре.
Глаза Кьюмина сузились, но в следующую секунду он уже улыбался, и Кейт
не знала, то ли его лицо и вправду на мгновение сделалось злым, то ли ей
просто показалось.
- Далеко на востоке, - сказал он. - Хотя и не так далеко, как море.
Конечная цель моего путешествия - Гормейлан, знаете...
Оставшуюся часть пути до дома гругаш рассказывал о себе. Джеки не
перебивала, но потому ли, что она угадала мысли подруги, или же потому, что
просто была увлечена рассказом, Кейт не знала.


Глава 7


Оставив инструменты внутри холма, Джонни и Джеми вернулись на берег.
Туман сгустился. Ночь стала еще тише. Галька шуршала под ногами, и это был
единственный звук, нарушавший тишину. Но когда они остановились у кромки
воды, звук не стих. Джонни не обратил на это внимания, а Джеми быстро
повернула голову, чтобы посмотреть, кто идет за ними.
- Хобы, - пробормотала она.
Джонни тоже обернулся и увидел трех маленьких пони, тихо ступавших
вдоль каменистого берега. Двое с седоками, а к седлу третьего был привязан
длинный сверток. Пальцы Джеми крепко сжали руку Джонни.
В полудюжине ярдов от них пони остановились, и наездники спешились.
Первый был толстый гном с рыжими волосами и бородой. Второй был повыше
ростом и безбородый. Гном откашлялся.
- Вы друзья Пэка из Паксилла? - спросил он.
- Да, - раздался голос за их спинами, прежде чем Джеми успела ответить.
Навстречу гному выступила обнаженная темнокожая женщина. Капли воды
блестели на ее теле. "Должно быть, это и есть Лоириг", - подумал Джонни.
Прежде чем она успела сказать еще что-нибудь, Джеми, слегка оттолкнув ее,
вышла вперед.
- Я сестра Дженны, - объявила она.
Она метнула на келпи быстрый взгляд. Лоириг едва коснулась ее плеча
длинными черными пальцами и вопросительно посмотрела на двух пришельцев.
- Мое имя Хэй Килди, - представился гном. Он нахмурился и вновь
откашлялся. - Я принес вам плохие вести.
Пока он говорил, второй гном отвязывал сверток. Он бережно положил его
на землю, и у Джонни сжалось сердце от недоброго предчувствия. Он двинулся к