"Линн Грэхем. Любовница собственного мужа " - читать интересную книгу автораосвободится.
Покончив со всеми делами к пяти часам вечера, Лука отдал секретарю распоряжение проводить Вивьен в его кабинет. Прождав больше трех часов и распрощавшись с последней надеждой встретиться с мужем, Вивьен облегченно вздохнула, когда ей сказали, что мистер Сарацино ждет ее. Однако за это время она успела превратиться в комок нервов и теперь толком не знала, с чего начать разговор. Стоя посредине просторного, модно и дорого обставленного кабинета, Лука Сарацино молча смотрел на бывшую жену. Высокий, атлетически сложенный, со смуглым породистым лицом, он являл собой образец мужчины, способного свести с ума любую женщину. Вот и у Вивьен от одного взгляда на него пересохло во рту, и сердце с бешеной скоростью забилось о грудную клетку. - Итак, - нараспев произнес Лука, намеренно утрируя свой южный акцент, - что же привело тебя в, город? ГЛАВА ВТОРАЯ Окончательно сбитая с толку таким приемом, Вивьен в изумлении уставилась на мужа. - Тебе прекрасно известно, что! - Известно? С какой стати? - Но разве не ты послал мне вчерашнюю газету? - С самого начала все шло не так, как она себе представляла, и Вивьен с трудом сдерживала охватившее ее волнение. - Допустим. показалось мне самым естественным... - С каждым произнесенным словом ее положение становилось все более глупым. - Естественным? Скажи, пожалуйста, что может быть естественного в том, чтобы вваливаться в офис делового человека посреди рабочего дня без предварительного звонка? Вивьен кожей ощущала повисшее в кабинете напряжение. До начала разговора она искренне полагала, что для Луки их встреча имеет первостепенное значение, как и для нее. Теперь, полностью дезориентированная его приветствием, она начала сомневаться в правильности своих предположений. - У меня складывается впечатление, что тебе нет никакого дела до того, о чем я говорю! Не будь таким, Лука, прощу тебя. Не веди себя так, словно это игра, а не разговор, от которого зависит наша жизнь. - Не надо делать таких далеко идущих предположений, cara*. Ты ничего обо мне не знаешь, поэтому не тебе судить о моем поведении! ______________ * Cara (итал. ) - дорогая - Я знаю, что ты очень зол на меня... - Ошибаешься, злость давно прошла, а вместе с ней и все остальные чувства. - Что бы ты ни говорил, ты до сих пор злишься на меня за то, как я повела себя тогда. Ты считаешь, что наш брак распался по моей вине, и я не собираюсь отрицать, что заслужила такое отношение... - Если ты пришла только затем, чтобы признать свою вину, советую не |
|
|