"Линн Грэхем. Арифметика любви " - читать интересную книгу авторахлынули из глаз. - К маме... к друзьям... в школу...
- Но сейчас тебе нужно научиться жить с сардинской половиной своей семьи, рiссоlа miа,* - грустно проговорил Сантино. ______________ * Моя маленькая (итал.). В доме деда с ней обращались как с непослушным ребенком, чьи желания и потребности не в счет, а Сантино был с ней так откровенен. И это убедило ее, что Сантино на ее стороне. Она доверила ему разыскивать своего отца. Когда он сообщил ей, что отец погиб в автомобильной катастрофе, Фрэнки лишилась последней надежды. Сантино стал ее спасательным кругом. Усилием воли Фрэнки загнала эти воспоминания о своих сардинских родственниках на дно памяти. Последние пять лет дед не отвечал на ее письма, и это не удивляло. Он никогда не мог ни понять, ни одобрить действия своей внучки, оставившей мужа. Дед считал, что солнце всходит и заходит благодаря Сантино. В своем незнании истинного состояния их брака он стыдился ее поведения. Фрэнки вышла из комнаты и оказалась в обшитом деревянными панелями коридоре с картинами старых мастеров и красивыми коврами, от которых исходило тусклое сияние богатства и древности. При виде каменной винтовой лестницы у нее возникло искушение подняться наверх. Через дубовую дверь на вершине лестницы Фрэнки вышла на крышу или на крепостной вал? Она подошла к парапету и заглянула вниз. Перед глазами открылась головокружительная пропасть, где древние каменные стены смыкались со скалой. Потом она посмотрела вверх и вокруг, впитывая в себя долину. - Похоже, ты совсем выздоровела. Фрэнки испуганно обернулась. К ней шел Сантино. Потертые голубые джинсы обтягивали его худые бедра и длинные, сильные ноги. Белая рубашка с короткими рукавами оставляла открытой его загорелую шею. Фрэнки покраснела, не в силах оторвать глаз от его фигуры. Сантино с беззаботной грацией уселся на парапет, демонстрируя полное безразличие к бездонной пропасти за спиной. - Я думал, ты еще в постели, - признался он. - Я полна сил, - сдавленно сообщила Фрэнки, боясь, что он свалится в пропасть. - Преданная делу, целеустремленная женщина, - процедил Сантино, осматривая блестящими глазами ее стройную фигуру. - Подумать только, раньше ты стирала мои рубашки и умудрялась испортить их. Фрэнки вспомнила свою отвратительную подростковую неловкость, которая охватывала ее рядом с Сантино. Он был безумно красив. Какой-нибудь греческий бог рядом с ним выглядел бы невзрачным, потому что в статуе нет и не может быть его жара и энергии. Если бы она никак не реагировала на его сексуальную привлекательность тогда, можно было бы заподозрить, что с ее гормонами что-то не так, говорила она себе. - Неужели? - сказала она усталым голосом. - Я всегда подозревал, что ты кипятила их, - продолжал Сантино, упрямо отказываясь понимать намек, что эта тема убивает всякое желание беседовать. - Ну, ты мог бы пожаловаться, если это досаждало тебе. |
|
|