"Линн Грэхем. Софи и маркиз Карабас " - читать интересную книгу автора - Может быть, я действительно самый умный, - отрезал Антонио. Его голос
звучал непреклонно. - Я понимаю, что утрату родного человека пережить трудно. Наверное, на этой почве у тебя случился нервный срыв. - Может, ты и прав, но причина моей ненависти к тебе в другом, - гневно сверкая глазами, заявила Софи. - Твой испорченный братец обобрал Белинду до нитки и оставил ей кучу долгов. Он растрачивал деньги моей сестры на азартные игры, скачки, развлечения. А когда у нее ничего не осталось, заявил, что любовь прошла, и - только его и видели! Все это было известно Антонио, и все же он немного смутился. В свое время он предупреждал Белинду о том, что в финансовых вопросах она не сможет доверять Пабло. Однако сказать сейчас об этом Софи было бы бестактно с его стороны. - Если это действительно так, то мне очень жаль. Если бы я знал, то сделал бы все возможное, чтобы помочь Белинде. Софи глубоко вздохнула: - Больше тебе нечего сказать? - Как это ни прискорбно, мы не в силах изменить прошлое, - несколько натянуто ответил Антонио. - Единственное, что я хотел бы обсудить с тобой, это будущее твоей племянницы. Софи смерила противника взглядом, полным презрения и негодования. Непробиваемый. Невозмутимый. Холодный, как айсберг. И ему нисколько не стыдно за то, как его брат обращался с Белиндой. Посмотрите на этого красавца, который вознесся на пьедестал почета и богатства и не желает снизойти до простых смертных! Он живет в замке с прислугой. У него личный самолет и несколько лимузинов. Его модный костюм стоит, наверное, столько, речи. - Эта тема закрыта! - ответила Софи. Ее всю трясло от злости и негодования. - Ты такой же подлец, каким был твой брат! Глаза Антонио вспыхнули. - Твои оскорбления не имеют под собой никаких оснований. Кроме разве что глупых предрассудков. - Да я на собственной шкуре испытала, на что ты способен! - с чувством сказала Софи. - Теперь я точно знаю, что ты не мой тип! - Извини. Просто мне не нравятся татуировки, - сказал Антонио. Судя по его тону, он сказал это, чтобы задеть Софи. - Татуировки? - переспросила она. Насмешка сослужила свою службу: изображение бабочки, которое Софи сделала себе на плече в восемнадцать лет, теперь жгло ей кожу, как клеймо. У нее начался очередной приступ ярости. - Да ты сноб до мозга костей! Змея подколодная! Как ты смеешь иронизировать надо мной? Антонио не мог отвести глаз от ее пылающих щек и ярких зеленых глаз. Даже будучи вне себя от гнева, эта девушка оставалась чертовски привлекательной. Кровь бурлила в ее жилах, и она не могла сдерживать себя. Пусть это жестоко с его стороны, но Антонио было приятно узнать, что его вполне оправданная холодность в ту ночь до сих пор злила ее, хотя прошло уже целых три года. - Давай будем называть вещи своими именами. Видимо, ты негодуешь, так как я видел тебя тогда... Софи дрожала от ненависти и напряжения. |
|
|