"Линн Грэхем. Софи и маркиз Карабас " - читать интересную книгу автора

Прими мои глубокие соболезнования по случаю ее смерти, - тихо и
серьезно произнес Антонио.
Софи бросило в жар, щеки запылали. Ее маленькая рука дрожала в теплой
ладони Антонио. К горлу подступил комок, и девушка еле сдержалась, чтобы не
расплакаться. Она не сомневалась в искренности Антонио, и его слова
пробудили в ней утихшую было тоску. Благодаря своим хорошим манерам, умению
общаться и правильно оценивать ситуацию, Антонио с достоинством ответил на
ее невежливое приветствие и тем самым поставил Софи в неловкое положение. От
ярости ей захотелось накричать на него и дать волю слезам. Нет, ее это не
впечатляет. Софи постаралась отогнать от себя воспоминания о том, как сильно
она переживала из-за Антонио три года тому назад, и приготовилась к атаке.
Где был этот богатенький сноб Антонио Роча, когда Белинда так нуждалась в
помощи и поддержке?
Софи резко отдернула руку.
- Очень мне нужны твои соболезнования! - дерзко сказала она.
- Тем не менее я действительно сочувствую тебе, - мягко проговорил
Антонио, удивляясь враждебности Софи и неожиданному отпору с ее стороны.
Женщины никогда не грубили Антонио, Софи была единственным исключением из
этого правила.
- Ты так и не объяснил мне, что ты здесь делаешь, - упрямо повторила
Софи.
- Меня пригласили, - спокойно напомнил ей Антонио.
- Ваше сиятельство.., давайте пройдем в мой кабинет, - предложил
адвокат извиняющимся тоном.
Софи чувствовала себя неуверенно и нервничала, но, услышав это,
решительно вздернула подбородок.
- Я не сойду с этого места, пока кто-нибудь не объяснит мне, что здесь
происходит! Насколько мне известно, ты не имеешь права присутствовать при
оглашении завещания.
- Предлагаю обсудить этот вопрос в приватной беседе, - произнес
Антонио.
Софи вспыхнула. Какая досада! Воспоминания о поездке в Испанию три года
назад снова всплыли в памяти, и Софи смутилась. Как тяжело было пережить его
отказ! Ее гордость была унижена.
Тогда она была наивной девчонкой и не поняла, что маркиз де Саласар,
голубая кровь, просто решил немного развлечься. Для него это был не более
чем флирт. Софи с трудом подавила неприятные воспоминания и постаралась
сконцентрироваться наделе, пытаясь понять, зачем адвокату понадобилось
вызвать Антонио из Испании. В конце концов, заносчивый братец Пабло не
стремился поддерживать отношения с Белиндой и не проявлял ни малейшего
интереса к малютке.
Адвокат начал читать завещание несколько поспешно - так, будто это было
ему неприятно.
Текст был коротким и простым. Теперь Софи поняла, почему присутствие
Антонио необходимо.
Содержание документа так потрясло ее, что она переспросила:
- Моя сестра действительно указала в завещании, что Антонио может
оформить опекунство на ребенка?
- Да, - подтвердил адвокат.
- Но я в состоянии сама заботиться о Лидии! возразила Софи. - И нет