"Грэхем Линн. Крещение огнем (LOVE)" - читать интересную книгу автора

лучила настоящую пощечину.
Как выяснилось. Марго пригласила ее в Париж только для того, чтобы
потрафить своему вдовому отцу. Едва только они прибыли на место, как
Марго дала ей самым оскорбительным образом понять, что вовсе не собира-
ется убивать на нее свои каникулы.
- Отец думает, что ты свяжешь меня по рукам и ногам, но он ошибается,
- хмуро заверила ее Марго. - У меня парень в Сорбонне, и мне не до тебя.
Я не собираюсь таскать тебя за собой на прицепе по всей стране!
ЕЙ бы тут же вернуться домой, но для этого она была слишком горда.
Она долго выпрашивала у родителей разрешение на эту поездку во Францию и
теперь просто не могла вернуться ни с чем. Отец Марго, процветающий биз-
несмен, редко бывал дома и был настолько занят, что не думал о развлече-
ниях. Он считал, что его дочь показывает своей гостье Париж, ему и в го-
лову не приходило, что Сара была брошена на произвол судьбы.
Впервые в жизни она была свободна как птица. Никому не было никакого
дела до того, куда она пойдет и что будет делать. Выйдя как-то в город с
до невозможности нудным путеводителем в руках, она была напугана бурля-
щей незнакомой толпой и невероятно интенсивным движением на дорогах. На
третий день, когда она стояла на оживленном перекрестке и пыталась ра-
зобраться в карте, произошло несчастье. Какой-то парень на мопеде вихрем
промчался мимо нее и сорвал у нее с плеча сумку. Сара полетела в канаву.
И тут на помощь ей пришел Рафаэль.
Это длилось какую-то долю секунды, но именно тогда и определилось все
ее будущее. Он помог ей встать на ноги и на хорошем французском поинте-
ресовался ее состоянием. Поняв, что ей довольно трудно говорить на чужом
для нее языке, он перешел на безукоризненный английский. Она взглянула в
золотистого цвета глаза на потрясающе красивом лице, и время для нее ос-
тановилось. Когда же часы вновь затикали, все уже было другим. Солнце
светило ярче, толпы людей не были уже столь назойливыми, а инцидент с
сумкой из черной трагедии превратился в мелкий досадный случай.
"Ты веришь в любовь с первого взгляда?" - хотела она как-то спросить
у Карен, но сдержалась, опасаясь насмешек. Однако в тот момент ею овла-
дело какое-то безрассудное пугающее веселье.
Встреча с Рафаэлем была все равно что столкновение с метеором. Затем
началось бесконечное головокружительное падение в бездонную пропасть.
Дочь Луизы Сауткотт, старательно избегавшая всяких разговоров с незна-
комцами, позволила подобрать себя на улице какому-то мужчине, который
уже через несколько секунд стал для нее центром Вселенной.
- Ты такая спокойная... такая загадочная, - как-то сказал он, осто-
рожно ведя пальцем по ее губам. Она капризно отстранилась, и он улыбнул-
ся. Рафаэль никогда не сомневался в том, что стоит ему только захотеть,
и в ней заполыхает огонь желания.
Но он забыл, что она была еще неоперившимся юнцом. Он видел перед со-
бой молодую женщину. Благодаря умело наложенной косметике она казалась
взрослее, чем была на самом деле, и выглядела очень уравновешенной. Ра-
фаэль полюбил ее лицо, которое ему так и не удалось передать на холсте.
А Сара? Его эмоциональный накал привлек, захватил и в конце концов
очаровал Сару. Страсть была основной движущей силой изменчивого темпера-
мента Рафаэля. Он любил со страстью, со страстью создавал незабываемые
картины и, как она вынуждена была сейчас признать с болью и сожалением,