"Л.Линьков. Призвание (Военный рассказ) " - читать интересную книгу автора

Председатель суда задал пограничнику полагающиеся в таких случаях
вопросы о его фамилии, годе рождения и т. д., а затем спросил, что свидетель
может сказать по существу дела.
Стойбеда - это был он - оправил гимнастерку, посмотрел на председателя,
на прокурора, на членов суда и остановил взгляд на главном обвиняемом. Тот
положил руки на живот, прищурившись, усмехнулся.
"Смеешься!" - зло подумал Федор и повернулся к судье:
- Разрешите доложить?
- Да, да, пожалуйста!
Федор снова посмотрел на подсудимых, не торопясь начал:
- Двадцать первого августа текущего, тысяча девятьсот тридцать шестого
года, в восемнадцать часов начальник заставы лейтенант Усанов направил нас
на охрану участка государственной границы от пограничного знака триста
пятнадцать вверх по течению реки Синюхи до Мокрой пади. Все было нормально.
Мы подошли...
- Кто "мы", гражданин свидетель? - перебил председатель.
- Мы - это я и моя розыскная собака Джек.
Председатель улыбнулся, публика оживилась.
- Мы подошли с Джеком к Безымянному ручью, переждали малость. Дальше
тронулись по берегу заливчика, а берег подмытый, с обрывом. Ложусь на край,
гляжу, нет ли там кого, и вижу - в одном месте, в кустах под обрывом, у
самой воды, лодка спрятана. "Откуда, думаю, она взялась? Не должно быть тут
лодки". А Джек сразу заволновался.
- Гражданин свидетель, - опять перебил председатель суда, - вы не
можете показать на карте это место?
- Могу. - Стойбеда подошел к столу, на котором секретарь суда развернул
карту, и показал пальцем. - Вот, как раз здесь мы были.
- Следовательно, на советской территории, в тылу от границы?
- Да, тут до границы ровно двести семнадцать метров, - ответил Федор.
Председатель суда кивнул:
- Продолжайте показания.
- Осмотрел я лодку. На дне тряпки какие-то; дал их Джеку понюхать, и он
взял след. Только недолго он берегом шел - и марш к воде. Это, значит,
нарушители след сбить хотели, в воду забрались. Пес мой - его не
проведешь! - так и тянет к воде, а там камыши. Ну, я догадался: наверно,
кто-то в камышах есть Сел в лодку, там под тряпками весло было. Джек - за
мной. Поплыли. Метрах в пяти от берега камыш густой такой. Наклонился,
смотрю во все глаза, потому что уж смеркалось. "Что это, думаю, за
удивительная камышинка: верх срезанный?" Ну, я весло в лодку, в правой руке
наган наготове держу, а левой хвать камышинку - и вытащил...
Стойбеда посмотрел на подсудимых.
Публика внимательно слушала пограничника.
- Ну и что дальше? - спросил председатель.
- А дальше вот что было. Как только я вытащил камышинку, из воды
вынырнул вот этот самый господин, - Федор кивнул в сторону одного из
японцев, - и поплыл к противоположному берегу. Я командую Джеку: "Фас!" Он в
воду - и цап пловца за шиворот. Тот завопил страшным голосом. Джек пригнал
его к лодке. Я наганом показываю: залезай, мол! Связал я японца, а он
дрожит, все на моего Джека поглядывает. "Сколько вас тут?" - спрашиваю.
"Одна люди". Одна так одна. Я взял да в воду два раза наугад выстрелил. Тут