"Гейл Линк. Песнь надежды " - читать интересную книгу автора - Дело в том, что когда-то, считая себя в полной безопасности,
спрятавшись от любви, которая могла нагрянуть в любой момент, я была уверена, что надежно защищена от плотских соблазнов. Но, повстречав Риса, я поняла, что все это не более, чем иллюзия. Я полюбила его так сильно, что была готова жертвовать чем угодно, даже своей свободой. И если бы мне пришлось пройти через всю Энкантадору босиком и совершенно голой, чтобы попасть в постель к твоему брату, я сделала бы это. Ну, теперь я ответила на твой вопрос? - Да. Ответить лучше было, наверное, невозможно. И теперь, прислушиваясь к своему собственному сердцу, Джилли понимала, что ничуть не стыдится глубины своих чувств к Рейфу. И несмотря на то, что любовь ее пока не находила ответа, она становилась все сильнее и жарче. "Куда бы ты ни пошел, я буду идти за тобою. И где бы приют ни нашел, я буду всегда с тобою". Теперь оставалось - ждать и надеяться. ГЛАВА 2 - Итак, ты намерена поехать со мной? Сняв лайковые перчатки, леди Джиллиан опустилась на маленький диванчик в гостиной Джорджины Дейсер, где все дышало теплом и уютом. Дом Джорджины создавал настоящее чувство комфорта, в отличие от великолепного особняка на Белгрейв Сквер, дома семьи Джиллиан. Он постоянно был полон света, свободно проникающего сквозь легкие занавески из белого кружева. Ко всему так и тянуло прикоснуться. В многочисленных хрустальных вазах красовались цветы. белой звездой в центре - подарок подруге от Джилли, привезенный из очередной поездки в Техас. Что ни говори, а дом Джорджи так и манит к себе гостей! - Не знаю, что и сказать тебе, Джорджи, - ответила Джилли. - Я ведь совсем не знаю леди Алленвуд. - Не имеет никакого значения, - возразила Джорджи, - в билете, который я получила, сказано, что я могу пригласить еще одну гостью. Ты перестанешь сомневаться, когда услышишь о том самом техасце. Лицо Джилли засияло. - О Рейфе? Уловив в голосе подруги слишком радостные нотки, Джорджи почувствовала невольный укол ревности. - Да, о нем. - И что? - Я позвоню, чтобы принесли чай, - предложила Джорджи, присев рядом. Ее подруга выглядела восхитительно: в модной шляпке, элегантном и дорогом платье в серую и сиреневую полоску, изысканно причесанная. Джорджи оценивающим взглядом осмотрела себя: простая коричневая шерстяная юбка, белая полотняная блузка, забрызганный краской голубой передник, и заключила, что не выдерживает никаких сравнений с Джилли. Девушка не успела произнести ни одного слова, как дверь распахнулась. В гостиную вошла крупная женщина - миссис Литтл, экономка и кухарка, держа серебряный поднос с чаем. - Решила избавить вас от необходимости звонить, мисс Джорджина, - проговорила она. |
|
|