"Джоанна Линдсей. Влюбленный мститель [love]" - читать интересную книгу автора

- Так было решено? - допытывался барон. - Пока не...
- Пока не поползли слухи, что отец не вернется. Они замолчали, и
Винсент вдруг увидел, что в глазах девушки заблестели непролитые слезы.
- Вы боитесь, что он мертв, верно?
- Нет!
Слишком поспешный ответ. Слишком велико отчаяние. Очевидная ложь,
которую он предпочел не заметить.
- Но может быть, он просто задержался в дороге по целому ряду причин,
которые трудно перечислить? Зачем думать о худшем? Понимаю, вы расстроены,
но не лучше ли считать, что все обойдется?
Расстроена?
Ларисса едва сдержала горький смех. Неужели он считает выселение
обычной мелкой неприятностью?
Однако у нее хватило ума понять, что он пытается зажечь в ней угасшую
надежду. Жаль, что она не может разделить его оптимизм. Она устала
надеяться.
И говорить с ним нет больше сил. В горле застрял колючий ком. Да и
что тут сказать? Кажется, все выяснено.
К несчастью, Ларисса вновь совершила прежнюю ошибку, взглянув на
него, тогда как следовало бы поскорее бежать, пока окончательно не
потеряла голову.
Уж ей как-нибудь удалось бы выдавить несколько прощальных слов у
самого порога. Но увидев в его золотистых глазах искреннее участие, пусть
и невольное, Ларисса не выдержала и разразилась слезами. Безудержными.
Безутешными.
И от окна до двери было слишком далеко. Она не успела сделать и
нескольких шагов, как его рука легла ей на плечи. Еще мгновение, и ее
притянули к теплой широкой груди. До сих пор она не сознавала, как
нуждалась в этом. В возможности выплакаться на чьей-то груди, пусть даже
врага. Но сейчас это не имело значения.
Он сжимал ее все крепче, словно терзаемый какими-то бурными
чувствами. Разве такое возможно? Он просто пытался утешить и не понимал,
как это лучше сделать. Наверняка не привык к женским слезам.
Но как хорошо, когда сильные руки обнимают тебя и есть на кого
опереться! Так хорошо, что Ларисса не находила в себе сил отстраниться.
Только когда слезы иссякли, девушка остро осознала, как тревожит его
близость.
Она поспешно отступила, разорвав стальное кольцо.
- Спасибо, я уже успокоилась.
На самом деле это было далеко не так, но нужно же выйти с честью из
неловкой ситуации!
К сожалению, он оказался чересчур проницательным и достаточно
откровенным, чтобы грубовато заметить:
- По-моему, это не так.
Но ей действительно стало легче. Что-то совсем иное заставило ее
затрепетать. И теперь она уже опасалась глядеть на него. Лучше не видеть
блеска его глаз. Она не без оснований опасалась, что может утонуть в
расплавленном огне. Слишком натянуты нервы. Она попросту не выдержит.
Поэтому девушка вновь шагнула к порогу и даже переступила его, прежде
чем обронить: