"Джоанна Линдсей. Тревоги любви [love]" - читать интересную книгу автора

мы и не должны были медлить с отъездом после смерти Дункана.
Да, нельзя было терять времени. Розлинн поняла это, когда Джорди
очередной раз попросил ее выйти за него замуж сразу после оглашения
завещания, и она в очередной раз отказала. Она и Нетто уехали поздней
ночью, и у нее просто не было времени ни для огорчения, ни для сожаления
об обещании, данном ею дедушке. Итак она провела в печали последние два
месяца, когда стало известно, что дни Дункана сочтены. Болезнь так мучила
его, что последние семь лет были почти потеряны для жизни и только
шотландское упрямство помогало ему держаться столько времени. Нет, она не
должна сожалеть о его уходе - ведь, наконец, закончились его страдания.
Но, Боже, как она тосковала по своему дорогому старику, заменявшему ей и
мать, и отца на протяжении всех этих лет.
- Не горюй обо мне, девочка, - сказал он Розлинн за неделю до смерти,
- я запрещаю тебе. Ты отдала мне слишком много лет, слишком много
потерянных лет, и я не хочу, чтобы ты потеряла хотя бы еще один день после
того, как я уйду. Ты должна мне обещать это.
Еще одно обещание деду, которого она так любила, воспитавшему,
кормившему и лелеявшему ее с тех пор, как его дочь вернулась с шестилетней
Розлинн на руках. Что может изменить еще одно обещание, ведь она уже дала
ему самое главное обещание - то, которое заставляло ее сейчас так
переживать?
Но в конце концов времени на раздумье просто не оказалось, и само
собой получилось, что Розлинн выполнила это обещание.
Увидев, что Розлинн повернулась опять к окну, Нетти нахмурилась,
понимая, что та снова думает о Дункане Кэмероне.
"Грэмп" - так непочтительно она называла деда (и только это сердило
его) с того дня, как мать впервые привезла ее в Кэмерон-холл.
О, как этот маленький бесенок любил сердить строгого старого
шотландца, и как усердно она дразнила его и вообще сколько причинила ему
бед!
Они обе будут скучать по нему, но сейчас столько нужно обдумать - они
уже подъезжают к гостинице.
Розлинн наклонилась вперед и посмотрела в окно, луч солнца осветил ее
лицо, дотронулся до волос и они стали похожими на вечернюю зарю. Такие же
красивые рыже-золотые волосы были у Джанет, ее матери. А у Нетти волосы
были черные, как уголь, и грустно-зеленые глаза, словно озера, отражавшие
крону дуба. У Розлинн же были глаза Джанет - карие. С золотыми бликами. Да
и все в Розлинн было чрезвычайно похоже на Джанет Кэмерон, какой та была
до своего отъезда из родительского дома вместе с англичанином. И ничего не
было в Розлинн от отца, того самого англичанина, который навсегда украл
сердце Джанет, так что она превратилась просто в свою собственную тень
после трагического несчастного случая, его убившего. Год спустя Джанет и
умерла именно из-за того, что уже никогда не смогла стать собой. Слава
Богу, у Розлинн был дедушка. Семилетний ребенок, потерявший обоих
родителей, нашел счастливый приют у старого шотландца, любившего
осиротевшую внучку до безумия и исполнявшего любой ее каприз.
"О, я такая глупая девчонка - думаю о мертвых, когда будущее так
неясно", - спохватилась Розлинн.
- Будем надеяться, что здесь кровати будут мягче, чем прошлой ночью,
- обратилась она к Нетти, когда их экипаж остановился у деревенской