"Джоанна Линдсей. Любовь и месть [love]" - читать интересную книгу автораужасе, что Вильям назвал имя Шиины, но не возражал против самой идеи, ибо
он об этом давно подумывал и в рассуждениях Вильяма видел здравый смысл. - Мне не понравился ваш тон, Мак-Клиннон. - А мне не понравилось ваше предложение? - отрезал Джеми. - Если я когда-нибудь и соберусь снова жениться, а это пока не входит в мои планы, могу заявить со всей определенностью - моя жена не будет из рода Фергюссонов. - Не думайте, что я с радостью готов отдать вам свою дочь, - резко прервал его Дугалд. - А зачем тогда об этом говорить? - Я хочу мира, молодой человек. - Неужели? - сухо заметил Джеми. - Вам бы следовало о нем подумать прежде, чем вы возобновили вражду. - Это не я нарушил мир'. Это сделали вы! Джеми был готов рассмеяться, уж очень нелепо все выглядело. Он прав в отношении Дугалда Фергюссона. Тот безумец, без всяких сомнений. И спор с человеком, чей рассудок помутился, не приведет ни к чему. Он вздохнул. - Если вы действительно хотите мира, я обещаю прекратить вражду. Даю вам свое слово. - Я искренне хотел бы поверить вам на слово, молодой человек. Но я был бы глупцом, если бы сделал это. - В таком случае, вы остаетесь ни с чем. - Не правда. Это вы остаетесь в темнице, причем навсегда, если только не согласитесь жениться на одной из моих дочерей и не дадите слово больше - Послушайте. - В голосе Джеми появились стальные нотки. - Вы очень рискуете, держа меня здесь. Надеюсь, вы это понимаете? - Я в этом не уверен. Не думаю, что замок будет атакован, если нападающие узнают, что в результате штурма будет угрожать опасность вам. Джеми чуть не взорвался. - Если вы посмеете угрожать мне смертью, мои люди снесут, ваш замок до основания! - Тогда вы умрете! - закричал Дугалд, тоже больше не в силах сдерживать гнев. Разговор сложился по-другому, нежели предсказывал Вильям. И все же он не собирался отступать, и именно при помощи брака дочери Фергюссон собирался заключить мирный договор. - Вы заговорите по-иному, когда посидите здесь подольше, - сказал Дугалд, однако в его голосе уже не было уверенности. Эти слова зародили в душе Джеми некоторое смятение. Он понял, что старый Дугалд сделает все, чтобы его люди подольше не узнали, где он находится. Он решил испробовать другую тактику. - Хорошо, Фергюссон. Я женюсь на одной из ваших дочерей, если примете мои условия. Дугалд удивился, но подозрительность не покинула его. - Не в вашем положении настаивать на условиях. - Тогда нам больше не о чем говорить. Дугалд пристально посмотрел на него. - Какие условия? Хорошо, я их выслушаю. - Я уже был однажды женат. |
|
|