"Стив Линдли. Мертвая хватка [D]" - читать интересную книгу авторалапой. Железный лист прогнулся и, возвращаясь в первоначальное положение,
крепко шлепнул Тедди по спине. Тедди подался вперед и обернулся, стараясь сохранить равновесие. Пес встал на задние лапы, голова его оказалась над оградой, всего на несколько сантиметров ниже головы Тедди. Доберман залаял. Тедди приник спиной к стене гаража, и пес зарычал, разинув пасть и брызжа слюной. Тедди подался назад. Собака снова залаяла и принялась носиться туда-сюда вдоль забора, насколько позволяла цепь. Тедди всю жизнь недолюбливал собак и не доверял им. Даже когда их водили на цепи, или когда они мирно спали на ковре рядом с маленькими детьми. Встречая пса, Тедди всегда шарахался прочь. Но теперь он был приперт к стене, как зверь в зоопарке. И, разумеется, перетрусил. Он не стал собирать разлетевшиеся по сторонам банки и решил немедленно отправиться в Сент-Луис. Вся эта поездка - сплошное беспокойство, то беда, то неурядица. Вернувшись к колонке, он увидел, что на счетчике одиннадцать долларов сорок центов, а парень проверяет уровень масла. Тедди замер в ожидании, но механик молчал. Он посмотрел на дорогу, гадая, куда она ведет и в каком направлении ему надо ехать. - Только что познакомился с твоей собакой, - сказал он. - Хороший пес. - Еще какой. - Отличный сторож, - добавил механик, выпрямляясь. - Масла надо бы долить, - он указал на мерный стержень. - В другой раз, - ответил Тедди, с трудом зажигая сигарету трясущимися от страха руками. - Как угодно. Вы только в начале пути, а до следующей заправки очень Тедди выпустил струю дыма. - Что значит "в начале пути"? - Раннее утро. Я полагал, что вы ночевали в Хардине. - С чего ты взял? Может, я всю ночь ехал. Парень снял крышку с карбюратора и показал ее Тедди. - Мотор холодный. Значит, вы ночевали в Хардине. Там всего один мотель, хотя и хороший: "Холидэй-инн". - Я спал в машине неподалеку отсюда, если угодно. Терпеть не могу "Холидэй-инн". - Мне-то что, - парень передернул плечами. Он явно был чем-то встревожен. - Просто масла мало, а путь неблизкий. Может, проверить запаску? Перед глазами Тедди встала картина, повергшая его в ужас: парень открывает багажник и видит пять объемистых капроновых мешков... - Нет, не надо. Я недавно сам проверял. - Как хотите, - механик закрыл капот. - Кстати, как далеко до следующей заправки? - Есть одна в Брустере, но на зиму она закрывается. Следующая в Мейфилде. Ведь вы едете на запад, верно? Тедди вдруг понял, что совсем утратил чувство направления. - А дорожными картами вы торгуете? - Извините, все распроданы, - механик погладил крыло машины. - Ну и вмятина. Надеюсь, вы не сшибли оленя? - Нет, а что? Это карается законом? Вдруг в голове начало свербить какое-то имя. Женское. Но какое? Тедди все |
|
|