"Астрид Линдгрен. Суперсыщик Калле Блумквист " - читать интересную книгу автора

городок по-прежнему жил и процветал, но от старинного замка остались лишь
живописные развалины.
Калле, Андерс и Ева Лотта ничего не имели против того, чтобы посмотреть
на развалины - одно из их излюбленных прибежищ. В старых залах можно было
играть в прятки, а еще - защищать замок от якобы штурмующих его врагов.
Дядя Эйнар быстро шел по узкой тропке, извивающейся в сторону развалин.
Калле, Андерс и Ева Лотта бежали сзади. Время от времени они бросали друг на
друга затаенные взгляды и понимающе подмигивали.
- Я охотно дал бы ему ведерко и лопатку - пусть бы сидел где-нибудь
один и играл сам с собой, - прошептал Андерс.
- Как бы не так, станет он играть один, жди! - сказал Калле. - Когда
взрослые вобьют себе в голову, что будут играть с детьми, тут уж ничего не
поделаешь, заруби себе на носу!
- Без развлечений они никак не могут - в этом все дело! - решила Ева
Лотта. - Но раз уж он мамин кузен, придется с ним поиграть. А не то станет
канючить...
Ева Лотта удовлетворенно фыркнула.
- А вдруг у него жутко длинный отпуск! - сказал Андерс. - Наплачемся
тогда с ним!
- О, он, верно, скоро махнет за границу, - сказала Ева Лотта. - В этой
стране ведь жить нельзя. Ты сам слышал, что он говорил.
- По мне, пусть катится, я плакать не буду, - заметил Калле.
Густые заросли шиповника вокруг развалин были усеяны цветами. Жужжали
шмели. Казалось, воздух дрожит от жары. Но в развалинах царила прохлада.
Дядя Эйнар одобрительным взглядом окинул окрестности.
- Жаль, что нельзя спуститься вниз, в подземелье, - сказал Андерс.
- Это еще почему? - удивился дядя Эйнар.
- Да там поставили толстенную дверь, - стал рассказывать Калле. - И она
заперта на замок. Ясное дело, там внизу много всяких потайных ходов и
погребков, там мокро и сыро, поэтому и не хотят, чтобы туда ходили. А ключ
наверняка у бургомистра.
- Раньше многие падали там и ломали ноги, - объяснил Андерс. - А один
малыш чуть не заблудился, так что теперь туда никому ходить нельзя. Очень
жалко, ведь там можно бы здорово поразвлечься.
- А вам очень хочется спуститься вниз? - спросил дядя Эйнар. - Если
хочется, я могу вам это устроить.
- А как? - спросила Ева Лотта.
- Вот так! - ответил дядя Эйнар, вытащив из кармана какую-то крошечную
железку.
Он повозился немного с замком, и дверь тотчас же, скрипя, распахнулась.
Изумленные дети с нежностью смотрели то на дядю Эйнара, то на дверь.
Колдовство, да и только.
- Как ты это сделал, дядюшка Эйнар? Можно мне посмотреть на эту
штучку? - сгорая от любопытства, спросил Калле.
Дядя Эйнар снова вытащил из кармана маленький металлический предмет.
- Это... это отмычка? - спросил Калле.
- Молодец, догадался! - ответил дядя Эйнар. Калле был сверхсчастлив, он
столько читал про
разные отмычки, но никогда ни одной не видел.
- Можно подержать ее в "руках? - попросил он.