"Эдуард Лимонов. Юбилей дяди Изи" - читать интересную книгу автора

"Ты тоже не очень активен, - кивнул я в сторону шезлонга, где в тени
возился с пьяной дамой сменивший Виктора самец. - Тело оставил. На тебя
это непохоже. Я был уверен, что ты никогда не выпускаешь добычу из когтей".
"Здесь это невозможно, - пояснил он, как мне показалось, неохотно. -
Здесь все свои. До пули в лоб можно дозажиматься. Это тебе не молодежная
вечеринка, но юбилей хозяина, шефа клана. Порядок должен быть, хотя бы на
поверхности". "А он?" - показал я на копошащуюся в шезлонге уже самым
непристойным образом пару.
"Муж. Оклемался. Пришел к жене. И я, как честный еврей, встал и ушел.
Понял?" Я не понял его логики. Я только понял, что он чем-то раздражен.
Может быть, собой, тем, что не удержался и потянуло его к обильным пьяным
телесам чужой жены.
Миша Козловский, в сотый, может быть, раз прыгнув с края бассейна, попал-
таки задом в резиновую шлюпку, и она не перевернулась. Веселая толпа горячо
зааплодировала умельцу. Тотчас же образовалась очередь желающих проделать то
же самое, побить только что установленное спортивное достижение. Перекрывая
музыкальный шум из банкетного зала вначале мычанием, но поколебавшись,
яснее, четче обозначились слова "Трех танкистов". Я ожидал услышать здесь
любую песню, но только не эту.
"Три танкиста, Хаим-пулеметчик, Экипаж машины боевой!... - пропел
Виктор и захохотал. "Адаптировали песню, спиздили у вас, русских. Ты
знаешь, что под нее евреи против арабов во все войны воевали. Начиная с
сорок восьмого года?" Я знал, что они переделали многие русские песни. но не
знал, что переделали и эту. Уж эта мне почему-то казалась совсем и только
русской. Представить эту мелодию над иудейскими холмами я никак не мог. Да
и здесь, над Лос-Анджелесом, "экипаж машины боевой" звучал горячечным
бредом.
"Израиль-гомункулус, созданный двумя сумасшедшими учеными - дядей Сэмом
и дядей Джо, - Виктор взял из моих рук бокал, - позволишь? - Допил
виски. - Израиль - монстр франкенстайн, - сшитый из частей давно умерших
народов..." "Стихи? Твои?"
"Статья, - Виктор вздохнул. - Моя. Создаю в свободное от "рип офф"
клиентов время. По моему глубокому убеждению, евреи не созданы жить
монолитной группой на национальной территории. Они загнивают и вырождаются.
Евреи задуманы творцом как рассеянное среди чужих племя, и только в этих
условиях рассеяния они блестящи и эффективны. - Он взглянул на часы: -
Поедем, может быть, если ты не возражаешь?"
Я не имел сложившегося мнения на этот счет. Однако боязнь напиться вдали
от дома (без автомобиля, вариант пешеходного возвращения к кровати в таком
антигороде, как Лос-Анджелес, отпадал) склонила меня к принятию его
предложения. "Поедем", - согласился я.
И мы начали продвигаться сквозь толпу к лифту. Нас немилосердно толкали
горячие распухшие тела гостей дяди Изи. Я подумал, интересно, рассчитал ли
Изя свою террасу на две сотни гостей и не забыл ли прибавить по пять или
десять паундов на каждого, - вес поглощенной гостями пищи?
Уже у самого лифта меня схватил за рукав редактор израильского журнала:
"Не хотите ли что-нибудь дать для нашего органа?" - Чубчик его был мокрым,
усы лоснились, пиджак был расстегнут. Галстук исчез. Рубашка была мокрой на
груди, очевидно, он находился совсем близко к бассейну.
"Вы ведь знаете мой стиль, - вежливо сказал я, не придавая никакого