"Алексей Лежнев. Пусть увядает сто цветов... (Журнал "Фантакрим-MEGA")" - читать интересную книгу авторав ладони и грустно оттопырив губу.
- Иногда я даже жалею, что мои ребята работают так ловко, - сказал он, с печалью глядя на Кира. - Говорят, ты превращался в птицу. Признаюсь, птичек у меня еще не было. Кир был так скручен, что, лишь изо всех сил выворачивая голову, мог видеть хозяина города и Талу, беззвучно трепыхающуюся в крепких руках Стима. Кира ломало мучительное предчувствие _проворота_ - но спасительный миг никак не наступал. Он задыхался, по рукам бежала судорога, по спине струился пот - но мир оставался неизменным, оборачиваясь нескончаемой пыткой. - "Мешал мне уйти в _проворот_", - вспомнил Кир жалобу Иты; значит, это действительно бывает, значит Меккер умеет "мешать". - Нет, правда очень обидно, - повторил _Первый тригер_. - Приходится отдавать _цугерам_ самый добротный материал. Просто диву даешься, сколько среди вас таких вот... догадливых, - он помолчал. - Да, а уж тебе-то вдвойне не повезло. Девчонка - черт с ней: Стим блондинок не обижает, - Меккер легко поднялся со стола и двинулся к Киру. - Но вот для тебя наступил очень любопытный момент; мы ведь с тобой свои... Ты считаешь, я отбираю сильнейших и делаю их преданными? Черта с два! Они преданны мне только потому, что они бесплодны - не в человеческом, а в нашем смысле; они никогда не принесут расе новых _тригеров_, но они не в силах в это поверить и потому у них нет никого, кроме меня, заманивающего для них новые ходячие надежды. Да, я включаю в Семью только заведомо бесплодных, а остальные - все до единого - попали или попадут в лаборатории за Стеной. Это не приходило тебе в голову? открывающейся двери. 5 Голова Кира была опущена, но из-под руки одного из охранников он мог наблюдать за дверью. Поэтому, когда одна створка приоткрылась и в узкий просвет вполз толстячок-писатель, Кир увидел его одновременно с Меккером. - Не торопись, дружище, - прохрипел толстячок, с трудом поднимаясь с пола. - Очень скверно, когда старый приятель не приглашает на свой праздник. Так что я решил войти без билета: мы ведь часто попивали тут с тобой чаек... да и не только чаек... - Как ты прошел охрану? - проскрежетал Меккер. - Прополз, как видишь... Ты недоволен? - спросил писатель, делая шаг в глубь зала. - Конечно, ведь именно таким я тебя и придумал. _Первый тригер_ - так, кажется, ты назвался? Ты уже забыл, что и _цугеры_, и весь жаргон на Равнине, и _тригеры_ - все эти слова взяты из моего давнего романа? Ты забыл уже, из какой пары сколочено слово "цугер"? Цуккер и шуга, сахар и сахар. Я... - задыхаясь продолжал он, - я и никто другой предсказал, чем обернется для Равнины эта дармовая помощь! Я предсказал многое, хотя и по-своему. Ты все забыл! - ткнул он в Меккера указательным пальцем, вдруг покачнулся и едва не упал. - Я тоже виноват, я должен был предвидеть, что мой роман западет в душу этим малолеткам и они начнут |
|
|