"К.С.Льюис. Принц Каспиан (Хроники Нарнии IV)." - читать интересную книгу автораобрадовался, когда доктор дал ему такой же плащ с капюшоном и пару теплых
мягких туфель. Через минуту, обутые и одетые так, чтобы их было не слышно и не видно в темных коридорах, учитель и ученик покинули комнату. Каспиан прошел вслед за доктором по множеству коридоров, поднялся по нескольким лестницам, и, наконец, через маленькую дверь в башенке они вышли на плоскую площадку. С одной стороны были башенные зубцы, с другой - крутой скат крыши, внизу - тенистый и мерцающий дворцовый сад, над ними - звезды и луна. Они подошли к двери, ведущей в центральную башню замка. Доктор Корнелиус отпер ее, и они стали подниматься по темной винтовой лестнице. Каспиан был сильно взволнован - раньше ему никогда не разрешали тут ходить. Лестница была длинная и крутая, но когда они вышли на крышу башни и Каспиан перевел дух, он не пожалел своих трудов. Справа смутно виднелись Западные горы, слева блестела Великая река, и было так тихо, что он слышал шум водопада у Эобровой запруды в миле отсюда. Нетрудно было увидеть две звезды, ради которых они пришли сюда. Звезды висели близко друг от друга на южной стороне неба, и сияли ярко, как две маленькие луны. - Они должны столкнуться? - спросил Каспиан голосом, полным благоговейного ужаса. - Ну, мой дорогой принц, - сказал доктор, - великие небесные лорды слишком хорошо знают фигуры своего танца. Посмотри на них внимательно. Их встреча счастливая, и она предсказывает удачу грустному королевству Нарнии. Тарва, лорд Победы, приветствует Аламбил, леди Мира. Для этого они и приблизились друг к другу. - Жаль, что дерево мешает рассмотреть хорошенько, - отозвался Каспиан, - нам лучше было бы видно с Западной башни, хоть она и не такая высокая. вздохнул и повернулся к Каспиану. - Здесь, - сказал он, - ты видишь то, что никогда не видел и не увидит никто из живущих сейчас. Да, ты прав, с более низкой башни видно лучше. Но я привел тебя сюда по другой причине. Каспиан посмотрел на него: лицо доктора было закрыто капюшоном. - Достоинство этой башни в том, - продолжал он, - что под нами шесть пустых комнат и длинная лестница, а дверь в башню заперта. Здесь нас не подслушают. - Вы хотите мне рассказать что-то, что не могли рассказать раньше? - спросил Каспиан. - Да, - ответил доктор, - но помни! Мы с тобой должны разговаривать только здесь - на вершине Главной башни. - Я обещаю, - сказал Каспиан, - но говорите, пожалуйста. - Слушай, - начал доктор, - все, что ты знаешь о старой Нарнии - правда. Это не страна людей. Это - страна Аслана, страна проснувшихся деревьев и наяд, фавнов и сатиров, гномов и великанов, речных богов и кентавров, страна говорящих зверей. Это против них сражался первый Каспиан. Это вы, тельмаринцы, заставили замолчать зверей, деревья и потоки, вы убили или изгнали гномов и фавнов, а теперь пытаетесь изгнать и память о них. Король не разрешает даже разговаривать об этом. - Как жалко, что мы это сделали. Я так рад, что старые дни хотя бы были, даже если ничего не вернуть. - Многие из твоего народа втайне думают так же, - сказал доктор Корнелиус. |
|
|