"Клайв Стейпл Льюис. Конь и его мальчик (Хроники Нарнии III)" - читать интересную книгу автораВскоре обе лошади уже не плыли, а шли, а потом - вылезли на берег.
Вода струилась с них, камешки хрустели под копытами. Маленький всадник, как это ни странно, ни о чем не спрашивал. Он даже не глядел на Шасту. Но Игого вплотную подошел к другой лошади и громко фыркнул. - Стой! - сказал он. - Я тебя слышал. Меня не обманешь. Госпожа моя, ты - говорящая лошадь, ты тоже из Нарнии! - Тебе какое дело? - вскрикнул странный тархан, и схватился за эфес. Но голос его кое-что подсказал Шасте. - Да это девочка! - догадался он. - А тебе какое дело? - продолжала незнакомка. - Зато ты - мальчик! Грубый, глупый мальчишка! Наверное - раб и конокрад. - Нет, маленькая госпожа, - сказал конь. - Он не украл меня. Если уж на то пошло, я его украл. Что же до того, мое ли это дело - посуди сама. Земляки непременно приветствуют друг друга на чужбине. - Конечно, - поддержала его лошадь. - Уж ты-то молчи! - сказала девочка. - Видишь, в какую беду я из-за тебя попала! - Никакой беды нет, - сказал Шаста. - Можете ехать, куда ехали. Мы вас не держим. - Еще бы! - вскричала всадница. - Как трудно с людьми!.. - сказал кобыле конь. - Ну просто мулы... Давай, мы с тобой разберемся. Должно быть, госпожа, тебя тоже взяли в плен, когда ты была жеребенком? - Да, господин мой, - печально отвечала Уинни. - А теперь ты бежала? - Нет, Аравита, не скажу, - ответила Уинни. - Я и впрямь бежала, Не только ты, но и я. Такой благородный конь нас не выдаст. Господин мой, мы держим путь в Нарнию. - Конечно, - сказал конь. - И мы тоже. Всякий поймет, что оборвыш, едва сидящий в седле, откуда-то сбежал. Но не странно ли, что молодая тархина едет ночью, без свиты, в кольчуге своего брата, и боится чужих, и просит всех не лезть не в свое дело? - Ну, хорошо, - сказала девочка. - Ты угадал, мы с Уинни сбежали из дому. Мы едем в Нарнию. Что же дальше? - Дальше мы будем держаться вместе, - ответил конь. -Надеюсь, госпожа моя, ты не откажешься от моей защиты и помощи? - Почему ты спрашиваешь мою лошадь, а не меня? - разгневалась Аравита. - Прости меня, госпожа, - сказал конь, чуть-чуть прижимая книзу уши, - у нас в Нарнии так не говорят. Мы с Уинни -свободные лошади, а не здешние немые клячи. Если ты бежишь в Нарнию, помни: Уинни - не "твоя лошадь". Скорее уж ты "ее девочка". Аравита раскрыла рот, но заговорила не сразу. Вероятно, раньше она так не думала. - А все-таки, - сказала она наконец, - зачем нам ехать вместе? Ведь нас скорее заметят. - Нет, - сказал Игого; а Уинни его поддержала: - Поедем вместе, поедем! Я буду меньше бояться. Я и дороги толком не знаю. Такой замечательный конь, куда умнее меня. Шаста сказал: |
|
|