"Клайв Стейпл Льюис. Лев, колдунья и платяной шкаф (Хроники Нарнии II)" - читать интересную книгу автора


3. ЭДМУНД И ПЛАТЯНОЙ ШКАФ

Люси выбежала из пустой комнаты в коридор, где были все остальные.
- Все в порядке, - повторила она. - Я вернулась.
- О чем ты говоришь? - спросила Сьюзен. - Ничего не понимаю.
- Как о чем? - удивленно сказала Люси. - Разве вы не беспокоились,
куда я пропала?
- Так ты пряталась, да? - сказал Питер. - Бедняжка Лу спряталась, и
никто этого не заметил! В следующий раз прячься подольше, если хочешь,
чтобы тебя начали искать.
- Но меня не было здесь много часов, - сказала Люси. Ребята вытаращили
друг на друга глаза.
- Свихнулась! - проговорил Эдмунд, постукав себя пальцем по лбу. -
Совсем свихнулась.
- Что ты хочешь сказать, Лу? - спросил Питер.
- То, что сказала, - ответила Люси. - Я влезла в шкаф сразу после
завтрака, и меня не было здесь много часов подряд, и я пила чай в гостях,
и со мной случились самые разные приключения.
- Не болтай глупости, Люси, - сказала Сьюзен. - Мы только что вышли из
этой комнаты, а ты была там с нами вместе.
- Да она не болтает, - сказал Питер, - она просто придумала все для
интереса, правда, Лу? А почему бы и нет?
- Нет, Питер, - сказала Люси. - Я ничего не сочинила. Это волшебный
шкаф. Там внутри лес и идет снег. И там есть фавн и Колдунья, и страна
называется Нарния. Пойди посмотри.
Ребята не знали, что и подумать, но Люси была в таком возбуждении, что
они вернулись вместе с ней в пустую комнату. Она подбежала к шкафу,
распахнула дверцу и крикнула:
- Скорей лезьте сюда и посмотрите своими глазами!
- Ну и глупышка, - сказала Сьюзен, засовывая голову в шкаф и раздвигая
шубы. - Обыкновенный платяной шкаф. Погляди, вот его задняя стенка.
И тут все остальные заглянули в шкаф, и раздвинули шубы, и увидели -
да Люси и сама ничего другого сейчас не видела - обыкновенный платяной
шкаф. За шубами не было ни леса, ни снега - только задняя стенка и крючки
на ней. Питер влез в шкаф и постучал по стенке костяшками пальцев, чтобы
убедиться, что она сплошная.
- Хорошо ты нас разыграла, Люси, - проговорил он, вылезая из шкафа. -
Выдумка что надо, ничего не скажешь. Мы чуть не поверили тебе.
- Но я ничего не выдумала, - возразила Люси. - Честное слово. Минуту
назад здесь все было по-другому. Правда было, на самом деле.
- Хватит, Лу, - сказал Питер. - Не перегибай палку. Ты хорошо над нами
пошутила, и хватит.
Люси вспыхнула, попыталась было что-то сказать, хотя сама толком не
знала что, и разревелась.
Следующие несколько дней были печальными для Люси. Ей ничего не стоило
помириться с остальными, надо было только согласиться, что она выдумала
все для смеха. Но Люси была очень правдивая девочка, а сейчас она твердо
знала, что она права, поэтому она никак не могла заставить себя отказаться
от своих слов. А ее сестра и братья считали, что это ложь, причем глупая